777精品久无码人妻蜜桃,久久精品国产99国产精品导航,freesexvideos第一次,99国产精品久久久久久久成人热

首頁(yè) > 文章中心 > 對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議范文第1篇

一、高中語(yǔ)文外國(guó)文學(xué)教學(xué)的定位。

外國(guó)文學(xué)是世界文學(xué)的重要組成部分,它葆有了人類文化的精華,現(xiàn)行高中語(yǔ)文教材中的外國(guó)文學(xué)作品則是其中的精品,這些作品可以為學(xué)生打開一扇了解異域文化的窗戶,有利于培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)和多元文化觀念,因此,外國(guó)文學(xué)是高中語(yǔ)文教學(xué)的有機(jī)組成部分。高中的外國(guó)文學(xué)教學(xué)應(yīng)該依據(jù)教學(xué)《大綱》,改變教學(xué)觀念,積極引導(dǎo)學(xué)生感悟作品濃郁的文學(xué)內(nèi)涵,體會(huì)藝術(shù)魅力,激發(fā)學(xué)生閱讀、欣賞外國(guó)文學(xué)名著的興趣,提高學(xué)生文學(xué)欣賞的能力。同時(shí),要引導(dǎo)學(xué)生尊重異域文化,使學(xué)生懂得從他者的眼光透視本民族文化,逐漸樹立多元文化的觀念。

二、注重外國(guó)文學(xué)教學(xué)的文學(xué)性教育,培養(yǎng)學(xué)生鑒賞外國(guó)文學(xué)作品的能力和人文素養(yǎng)。

2003年春頒布的修訂《全日制高中語(yǔ)文教學(xué)大綱》的一個(gè)重大變化就是重視語(yǔ)文的文學(xué)教育,《大綱》指出語(yǔ)文科的目的是使學(xué)生“具有初步的文學(xué)鑒賞能力”,“培養(yǎng)高尚的審美情趣和一定的審美能力;引導(dǎo)學(xué)生關(guān)心當(dāng)代文化生活,尊重多樣文化,提高文化品位;滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,發(fā)展健康個(gè)性,形成健全人格”。《大綱》規(guī)定了選文的標(biāo)準(zhǔn)以及比例,“課文要具有典范性,文質(zhì)兼美,題材、體裁、風(fēng)格應(yīng)該豐富多樣,富有文化內(nèi)涵和時(shí)代氣息”,“……在全部課文中,文學(xué)作品可占60%”。新大綱對(duì)語(yǔ)文文學(xué)教育的重視既符合國(guó)內(nèi)外重視文學(xué)教育、人文素質(zhì)教育的大趨勢(shì),也為高中語(yǔ)文的外國(guó)文學(xué)教學(xué)提供了可靠的保障和廣闊的前景。高中外國(guó)文學(xué)教學(xué)應(yīng)該遵循文學(xué)規(guī)律,以現(xiàn)行高中語(yǔ)文教材中的外國(guó)文學(xué)作品為范本,并向世界文學(xué)名著輻射,培養(yǎng)學(xué)生鑒賞外國(guó)文學(xué)的能力,提高學(xué)生的文化品位和人文素養(yǎng)。

1、引導(dǎo)學(xué)生體驗(yàn)、感悟文學(xué)形象,“鼓勵(lì)學(xué)生積極地、富有創(chuàng)意地解構(gòu)文本意義”。

文學(xué)是以審美形象的形態(tài)存在的,與科學(xué)活動(dòng)的概念相比較,文學(xué)中的審美形象具有假定性、不確定性或模糊性,文學(xué)作品的意義往往是多重的、變動(dòng)的。波蘭現(xiàn)象學(xué)家羅曼?英加登認(rèn)為,文學(xué)作品的諸層次結(jié)構(gòu)中,……表現(xiàn)的客體層和圖式化方面,帶有虛構(gòu)的純粹意向性特征,本身是模糊的、難以明晰界說的。至于思想觀念及其形而上的蘊(yùn)含,更是混沌朦朧的,文學(xué)作品的最終完成,必須依靠讀者自己去體驗(yàn)、去“填空”。中國(guó)古代文論所強(qiáng)調(diào)的“興味”同樣認(rèn)為讀者借助自己的想象和體味,可以在有限的文字中得到無限豐富的意蘊(yùn)和旨趣。高中的外國(guó)文學(xué)教學(xué)應(yīng)該遵循這一規(guī)律,積極引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行文學(xué)鑒賞的再創(chuàng)造活動(dòng),而外國(guó)文學(xué)內(nèi)涵本身的多義性、模糊性更需要教師為學(xué)生提供多向解讀的空間。因此,在教學(xué)外國(guó)文學(xué)作品時(shí),教師不要做定性的解讀,應(yīng)該積極引導(dǎo)學(xué)生走進(jìn)作品體驗(yàn)文學(xué)形象的情感、思想,讓學(xué)生自主地與作品對(duì)話,從而獲得自己對(duì)文本的獨(dú)特感受。比如:七、八十年代的教科書以及評(píng)論界對(duì)莫泊桑《項(xiàng)鏈》及其主人公瑪?shù)贍柕碌脑u(píng)價(jià)幾乎是眾口一詞,即小說揭示了瑪?shù)贍柕碌膼勰教摌s,指出了作者對(duì)瑪?shù)贍柕碌闹S刺和嘲笑態(tài)度。但是只要我們深入作品認(rèn)真研讀就會(huì)發(fā)現(xiàn),女主人公身上具有遠(yuǎn)比愛慕虛榮更為豐富的內(nèi)涵,比如她的單純、不滿足于現(xiàn)狀、對(duì)美好生活的向往以及在丟失項(xiàng)鏈后對(duì)命運(yùn)堅(jiān)毅的抗?fàn)帯6髡邔?duì)瑪?shù)贍柕碌膽B(tài)度也具有極大的包容性,在諷刺中更包含有深切的同情。這些意義的獲得,只能以學(xué)生走進(jìn)作品、深入體驗(yàn)文學(xué)形象為前提。荒誕派戲劇《等待戈多(節(jié)選)》中的戈多是誰(shuí)?戈多的意義何在?戈多是否會(huì)來……所有這些,都必須通過學(xué)生自己的閱讀與感受,調(diào)動(dòng)想象和聯(lián)想去“對(duì)話”、去“填空”。

“閱讀文學(xué)作品的過程,是發(fā)現(xiàn)和建構(gòu)作品意義的過程”,在這個(gè)過程中,教師只能適時(shí)的點(diǎn)撥,努力為學(xué)生營(yíng)造閱讀、理解文學(xué)作品的良好環(huán)境,積極鼓勵(lì)學(xué)生批判質(zhì)疑的精神。同時(shí),外國(guó)文學(xué)是不同于中國(guó)文學(xué)的異質(zhì)文化,不同的社會(huì)文化背景阻礙了學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)作品的接受,教師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生查閱作品的文化背景、作家生平思想以及相關(guān)文學(xué)流派主要特征等資料,幫助學(xué)生理解作品。

2、適時(shí)開展中外文學(xué)比較,知曉文化差異,感受文學(xué)魅力。

比較文學(xué)是跨民族、跨文化、跨語(yǔ)言、跨學(xué)科的文學(xué)研究,它打破了一切人為的界限,在多元文化語(yǔ)境中研究世界文學(xué)。比較文學(xué)的觀念使我們?cè)陂喿x和欣賞文學(xué)作品時(shí),具有世界文化的宏觀視野,嘗試從不同角度理解作品。在高中語(yǔ)文教學(xué)中引進(jìn)比較文學(xué)的基本原理,可以打破一元封閉的教學(xué)模式和認(rèn)識(shí)局限,拓寬學(xué)生思路,培養(yǎng)學(xué)生站在世界文學(xué)的高度理解、評(píng)價(jià)外國(guó)文學(xué)作品。但是,在高中語(yǔ)文教學(xué)中引進(jìn)比較文學(xué),不是去講解比較文學(xué)的理論和將中外文學(xué)進(jìn)行全面的比較研究,而是立足于外國(guó)文學(xué)作品的形象,進(jìn)行適時(shí)、適當(dāng)比較。比如:卡夫卡的《變形記》與蒲松齡的《促織》是不同國(guó)家、不同時(shí)代、不同文化背景下的作品,但是它們卻有相似的主題。《變形記》以人變成甲蟲的荒誕形式、《促織》以人變成蟋蟀的情節(jié)都表現(xiàn)了人性異化的問題。但是由于時(shí)代的差異,蒲松齡和卡夫卡在表現(xiàn)人性異化的層面上是有區(qū)別的。蒲松齡只是從現(xiàn)實(shí)的層面無意識(shí)地涉及到了“異化”,因此,作品中的蟋蟀并沒有失去自我后的焦慮、孤獨(dú)、恐懼和痛苦,而是一只善于討好、馴順的蟋蟀,并以此給成名一家?guī)砹说拿篮媒Y(jié)局。而卡夫卡則是從哲學(xué)的層面有意識(shí)地觀照了覺醒后的現(xiàn)代人的生存狀態(tài)。這種比較可以為學(xué)生提供多視角審視外國(guó)文學(xué)作品的平臺(tái),尋求中外文學(xué)的相同和相異之處,從而更深刻地理解外國(guó)文學(xué)作品的意蘊(yùn),感受其不同于中國(guó)文學(xué)的藝術(shù)魅力。

類似的比較頗多,如貝克特的荒誕派劇本《等待戈多》與的《雷雨》的比較、《邊城》與《百年孤獨(dú)》的比較、《守財(cái)奴》中的葛朗臺(tái)與《儒林外史》中的嚴(yán)監(jiān)生的比較等。總之,高中語(yǔ)文教材中的一些中外文學(xué)作品的可比性是很強(qiáng)的,教師應(yīng)該充分利用這些作品,為學(xué)生營(yíng)造多角度感受外國(guó)文學(xué)作品的環(huán)境,在中外文學(xué)的比較中知曉文化差異,培養(yǎng)學(xué)生多向思維的能力和適應(yīng)多元社會(huì)的外國(guó)文學(xué)素質(zhì)。

培養(yǎng)學(xué)生欣賞外國(guó)文學(xué)作品能力的方法是多種多樣的,既可以引導(dǎo)學(xué)生欣賞外國(guó)文學(xué)作品的藝術(shù)技法,品味語(yǔ)言,也可以撰寫讀書筆記和小論文、進(jìn)行課堂討論、放映外國(guó)文學(xué)名著電影等等。總之,在教學(xué)中教師應(yīng)該充分發(fā)揮自己的主觀能動(dòng)性,自覺遵循文學(xué)規(guī)律和教學(xué)規(guī)律,積極引導(dǎo)學(xué)生閱讀、感悟、欣賞外國(guó)文學(xué)作品,真正實(shí)現(xiàn)《大綱》“初步鑒賞文學(xué)作品,能感受形象,品味語(yǔ)言,領(lǐng)悟作品豐富內(nèi)涵,體會(huì)藝術(shù)表現(xiàn)力”的目標(biāo)。

三、開設(shè)外國(guó)文學(xué)名著選修課,進(jìn)行名著導(dǎo)讀。

《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》將高中語(yǔ)文課程分為必修課和選修課兩部分,并對(duì)選修課的開設(shè)、教學(xué)要求、教學(xué)評(píng)價(jià)等提出了可操作性的建議和要求。這不僅克服了傳統(tǒng)課程結(jié)構(gòu)整齊劃一的弊端,體現(xiàn)了世界母語(yǔ)教育課程結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)的總體趨勢(shì),也為在高中語(yǔ)文教學(xué)中開設(shè)外國(guó)文學(xué)名著導(dǎo)讀的選修課提供了可靠的保證。

高中外國(guó)文學(xué)名著導(dǎo)讀設(shè)課的目的是指導(dǎo)學(xué)生閱讀一些外國(guó)文學(xué)名著,提高學(xué)生欣賞外國(guó)文學(xué)作品的能力,養(yǎng)成閱讀外國(guó)文學(xué)作品的習(xí)慣。為此應(yīng)該注意以下幾個(gè)問題:

l、外國(guó)文學(xué)名著導(dǎo)讀所選篇目要以課程目標(biāo)為準(zhǔn)繩,選講篇目可以依據(jù)《全日制高中語(yǔ)文教學(xué)大綱》附錄三課外讀物建議中推薦的篇目,同時(shí)兼顧其他作品。

2、不講授外國(guó)文學(xué)史和進(jìn)行文學(xué)評(píng)論,重在指導(dǎo)學(xué)生閱讀、欣賞作品。外國(guó)文學(xué)歷史悠久,流派和作品眾多,教師一個(gè)學(xué)期可以選擇一、二部作為范例,進(jìn)行具體的閱讀、欣賞指導(dǎo),但不求全面和深入。在教學(xué)時(shí)教師可以介紹作品的背景材料,梳理情節(jié)概貌,進(jìn)行精彩片段欣賞,以點(diǎn)帶面地引導(dǎo)學(xué)生感受作品的思想內(nèi)涵,體會(huì)作品的文學(xué)技法,把握文學(xué)形象。為了鞏固學(xué)生在課內(nèi)所學(xué)知識(shí),教師可以規(guī)定學(xué)生在課外自讀自己喜歡的一部作品,并通過靈活多樣的方式進(jìn)行督促,比如,組織討論、寫讀后感和欣賞短文等。

3、充分運(yùn)用現(xiàn)代教學(xué)技術(shù),采用多媒體教學(xué),輔之以外國(guó)文學(xué)名著電影欣賞,讓學(xué)生更直觀地感受作品。

四、高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)與高中外國(guó)文學(xué)教學(xué)的銜接與互補(bǔ)。

高等師范院校漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)是培養(yǎng)高中語(yǔ)文教師的重要基地,高中語(yǔ)文教師的文學(xué)素養(yǎng)與高師學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)存在著一定的因果關(guān)系。因此,提高高中語(yǔ)文教師的外國(guó)文學(xué)素養(yǎng),樹立文學(xué)教育的觀念,需從源頭入手。

首先,改進(jìn)高師外國(guó)文學(xué)教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生外國(guó)文學(xué)素養(yǎng)。

高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)存在著兩個(gè)方面的問題,一是經(jīng)過應(yīng)試教育走進(jìn)高校的學(xué)生文學(xué)鑒賞能力薄弱,外國(guó)文學(xué)素養(yǎng)尤其欠缺;由于專業(yè)化的制約和功利化的思想,高校學(xué)生的文學(xué)興趣淡薄。二是高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)觀念陳舊,王采麗在《清理與反思》中就指出:“外國(guó)文學(xué)名著的一些教學(xué)提示和指導(dǎo)材料有許多內(nèi)容原封不動(dòng)地保留了幾十年的興無滅資的時(shí)代思潮影響下的某些觀點(diǎn)……而有些教學(xué)者仍然當(dāng)著千真萬(wàn)確的定論灌輸給學(xué)生,這是很可悲的。”教學(xué)形式單一、僵化。教與學(xué)的局限在很大程度上影響了學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)的接受。為此,高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)應(yīng)該以課堂教學(xué)為契機(jī),激發(fā)學(xué)生在課余閱讀、研究外國(guó)文學(xué)作品的興趣,讓學(xué)生在自主閱讀和研究中培養(yǎng)外國(guó)文學(xué)素養(yǎng),樹立文學(xué)教育的觀念。課堂教學(xué)是教學(xué)過程的重要環(huán)節(jié),是激發(fā)學(xué)生喜愛和探究外國(guó)文學(xué)的重要途徑。因此,課堂教學(xué)的重點(diǎn)應(yīng)該是引導(dǎo)學(xué)生感受、體會(huì)外國(guó)文學(xué)作品情感、內(nèi)涵和藝術(shù)技法。教學(xué)時(shí),要打破教師講、學(xué)生聽的教學(xué)模式,以重點(diǎn)作家、作品為核心,綜合運(yùn)用多種教學(xué)手段,比如,學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的展示、師生平等的對(duì)話,充分運(yùn)用多媒體教學(xué),電影精彩片段、圖片、音響、相關(guān)文字資料的插入等,從視覺、聽覺、情感、思想等方面調(diào)動(dòng)學(xué)生參與欣賞作品的積極性,讓學(xué)生真正深入到作品中,感受外國(guó)文學(xué)獨(dú)特的藝術(shù)魅力,獲取欣賞外國(guó)文學(xué)作品的方法。在教學(xué)中教師還應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生自覺地運(yùn)用文學(xué)、心理學(xué)、美學(xué)等理論透視剖析作品,引進(jìn)外國(guó)文學(xué)學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),讓學(xué)生的視野更寬,眼界更高。

其次,與高中語(yǔ)文教材中外國(guó)文學(xué)作品銜接。

高師的外國(guó)文學(xué)教學(xué)一方面要提高學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng),樹立學(xué)生文學(xué)教育的觀念,另一方面還應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生將文學(xué)教育的觀念和外國(guó)文學(xué)知識(shí)和方法運(yùn)用、滲透到今后的語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐中。因此,高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)應(yīng)該堅(jiān)持學(xué)以致用的原則,將高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)與高中外國(guó)文學(xué)教學(xué)適當(dāng)?shù)亟Y(jié)合,進(jìn)行有針對(duì)性的教學(xué)。

從現(xiàn)行高中語(yǔ)文教材看,選入其中的外國(guó)文學(xué)作品都是文學(xué)史上重要的作家作品,比如巴爾扎克的《守財(cái)奴》,莫泊桑的《項(xiàng)鏈》,契訶夫的《裝在套子里的人》,普希金的《致大海》、莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》以及西方現(xiàn)代派作品等等,這些作品都是高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)的重點(diǎn)。因此,在教學(xué)中教師應(yīng)該自覺地將高師外國(guó)文學(xué)教學(xué)與高中語(yǔ)文教學(xué)有機(jī)結(jié)合,對(duì)高中語(yǔ)文教材中的外國(guó)文學(xué)作品進(jìn)行重點(diǎn)指導(dǎo)。但是,這種教學(xué)決不能與語(yǔ)文教學(xué)法等同。教師既要引導(dǎo)學(xué)生站在文學(xué)的高度,運(yùn)用文學(xué)理論深入研究這些作品,使學(xué)生具有較高的外國(guó)文學(xué)功底;又要指導(dǎo)學(xué)生從深?yuàn)W的理論中走出來,站在高中語(yǔ)文教學(xué)的角度欣賞這些外國(guó)文學(xué)作品。同時(shí),為學(xué)生提供教學(xué)實(shí)踐的舞臺(tái),安排適當(dāng)?shù)臅r(shí)間,讓學(xué)生自己研讀高中語(yǔ)文教材中的外國(guó)文學(xué)作品,自己備課,自己講課,真正做到學(xué)以致用。

2003年頒布的《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》強(qiáng)調(diào)對(duì)多元文化的尊重和理解,既順應(yīng)了全球化發(fā)展的趨勢(shì),又有利于形成學(xué)生博襟和眼光的人類意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生民族意識(shí)與人類意識(shí)統(tǒng)一的精神品格。從這個(gè)意義上講,外國(guó)文學(xué)在陶冶情趣、開闊視野、豐富精神文化、培養(yǎng)學(xué)生全球意識(shí)等方面具有不可取代的價(jià)值,因此,外國(guó)文學(xué)在高中語(yǔ)文教學(xué)中的地位尤為重要。在高中語(yǔ)文教學(xué)中如何引導(dǎo)學(xué)生接受外國(guó)文學(xué),如何培養(yǎng)學(xué)生欣賞外國(guó)文學(xué)的能力,如何培養(yǎng)學(xué)生多元文化意識(shí)和世界主義的精神品格,是每一個(gè)外國(guó)文學(xué)工作者和高中語(yǔ)文教師應(yīng)該認(rèn)真思考和探索的問題。

參考文獻(xiàn):

[1]童慶柄.文學(xué)理論教程(修訂版)[M].北京:高等教育出版社?2003.

[2]陳悖.比較文學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2000.

[3]劉獻(xiàn)彪.比較文學(xué)教程[M].北京:中國(guó)青年出版社,2001.

[4]普通高中語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:人民教育出版社,2000.

[5]全日制普通高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)大綱[M].北京:人民教育出版社,2000.

[6]郭天行.“文學(xué)教育學(xué)科教學(xué)原則”研究與實(shí)踐的階段成果――《文學(xué)啟蒙教育論稿》、《文學(xué)啟蒙藝術(shù)》、《文學(xué)啟蒙教育個(gè)案精選》出版座談會(huì)綜述[J].重慶教育學(xué)院學(xué)報(bào),2004.(6)

[7]潭晶華.高校專家建言:外國(guó)文學(xué)教育值得開發(fā)[J].作文世界,2003,(7).

[8]莊文中.學(xué)一點(diǎn)外圖文學(xué)[J].中學(xué)語(yǔ)文教育參考,1994,(2).

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議范文第2篇

關(guān)鍵詞:外語(yǔ)專業(yè)現(xiàn)代化;文化轉(zhuǎn)型;復(fù)合型化;信息化

中圖分類號(hào):H319.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1001-5795(2013)05-0041-0005

中國(guó)改革開放所致的外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式和經(jīng)濟(jì)全球化對(duì)外語(yǔ)人才的需求,給高校外語(yǔ)專業(yè)帶來前所未有的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。在經(jīng)濟(jì)全球化不斷深入的今天,跨文化能力是進(jìn)行富有成效的國(guó)際交往不可缺少的關(guān)鍵素質(zhì)。面對(duì)國(guó)家經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展對(duì)外語(yǔ)人才能力的這一新要求,在兼顧外語(yǔ)學(xué)科自身特殊性的前提下,高校外語(yǔ)專業(yè)應(yīng)拓展其專業(yè)建設(shè)視角,加強(qiáng)對(duì)外語(yǔ)目的國(guó)社會(huì)和文化的深度了解,推進(jìn)高校外語(yǔ)專業(yè)文化轉(zhuǎn)型和復(fù)合型化,使我國(guó)高校外語(yǔ)專業(yè)更好地適應(yīng)新時(shí)代對(duì)外語(yǔ)人才能力的新需求。

此外,信息技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展也使高校外語(yǔ)專業(yè)面臨轉(zhuǎn)型挑戰(zhàn)。《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》指出,“信息技術(shù)對(duì)教育發(fā)展具有革命性影響,必須予以高度重視。”(新華社,2010:7)。在國(guó)家教育信息化戰(zhàn)略下,高校外語(yǔ)專業(yè)也應(yīng)進(jìn)行相應(yīng)的信息化轉(zhuǎn)型,促進(jìn)外語(yǔ)教育信息化建設(shè)。

1 高校外語(yǔ)專業(yè)文化轉(zhuǎn)型:文化性和跨文化性

為使高校外語(yǔ)專業(yè)適應(yīng)時(shí)代對(duì)外語(yǔ)人才能力的新要求,我們須對(duì)目前的外語(yǔ)教學(xué)模式和外語(yǔ)人才培養(yǎng)模式進(jìn)行創(chuàng)新,強(qiáng)化外語(yǔ)教學(xué)作為文化教學(xué)和跨文化教學(xué)的學(xué)科意識(shí),引進(jìn)文化和跨文化外語(yǔ)教學(xué)新視角,重視外語(yǔ)目的國(guó)社會(huì)文化知識(shí)的傳授,促進(jìn)高校外語(yǔ)專業(yè)的文化轉(zhuǎn)向。在實(shí)施外語(yǔ)專業(yè)文化轉(zhuǎn)向時(shí),不是要放棄原有的、傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)模式,而是在此基礎(chǔ)上拓展新的視角,使高校外語(yǔ)專業(yè)和教學(xué)更加符合中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展要求。

基于這一認(rèn)知,我們應(yīng)對(duì)現(xiàn)有的外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)內(nèi)容、專業(yè)設(shè)置以及教學(xué)方法進(jìn)行文化轉(zhuǎn)型。文化性和跨文化性應(yīng)成為文化轉(zhuǎn)型的兩個(gè)內(nèi)容層面。

1.1 文化轉(zhuǎn)向

語(yǔ)言是文化的載體,語(yǔ)言和文化互相兼容,語(yǔ)言是社會(huì)文化的重要組成部分,也是外語(yǔ)教學(xué)不可分割的重要部分。外語(yǔ)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者開啟目的國(guó)文化的鑰匙,也是了解外國(guó)文化的媒介。作為語(yǔ)言教學(xué),外語(yǔ)教學(xué)在很多方面同時(shí)也是文化教學(xué)。基于這一外語(yǔ)和外語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)知,外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)不能僅停留在語(yǔ)言教學(xué)層面,而應(yīng)增加語(yǔ)言目的國(guó)文化知識(shí)的傳授,使外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在學(xué)習(xí)目的國(guó)語(yǔ)言的同時(shí),也了解目的國(guó)文化、人們的文化習(xí)性和行為方式。在語(yǔ)言內(nèi)容選擇方面,在外語(yǔ)教學(xué)中可以兼顧反映語(yǔ)言目的國(guó)文化價(jià)值和行為要求的語(yǔ)言內(nèi)容層面,如成語(yǔ)、諺語(yǔ)和文化語(yǔ)言表達(dá)方式等。在這方面,除語(yǔ)言性外,在教學(xué)中引進(jìn)文化內(nèi)容,使外語(yǔ)教材內(nèi)容盡可能兼顧文化性,增加文化背景知識(shí)。在傳授外語(yǔ)知識(shí)時(shí),結(jié)合教材題材和課文內(nèi)容,向?qū)W生提供相應(yīng)的目的國(guó)文化背景知識(shí)和國(guó)情專題,如政治制度、法律文化、經(jīng)濟(jì)制度、教育制度、日常文化等(楊盈、莊恩平,2007:13-21,2008:16-21),使外語(yǔ)教材不僅是語(yǔ)言教學(xué)內(nèi)容的載體,也是文化教學(xué)內(nèi)容的載體。

為使外語(yǔ)專業(yè)人才更加適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和國(guó)家經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的需要,應(yīng)進(jìn)一步拓展外語(yǔ)人才的知識(shí)層面。在這方面,除語(yǔ)言性知識(shí)外,外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生還需要國(guó)情性、文化性和跨文化性層面知識(shí)。語(yǔ)言性知識(shí)指扎實(shí)的語(yǔ)言基本實(shí)踐能力和語(yǔ)言使用表達(dá)能力,構(gòu)成四個(gè)知識(shí)層面的基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上是國(guó)情性、文化性和跨文化性知識(shí)層面。國(guó)情性知識(shí)是人們理解語(yǔ)言目的國(guó)當(dāng)代社會(huì)現(xiàn)實(shí)的重要前提;文化性知識(shí)是理解語(yǔ)言目的國(guó)文化的重要背景知識(shí);跨文化性知識(shí)是進(jìn)行文化間交流的重要前提。語(yǔ)言性、國(guó)情性、文化性和跨文化性互相影響,互相滲透,構(gòu)成新形勢(shì)下外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的綜合能力要求。

1.2 跨文化性轉(zhuǎn)向

綜觀近年來我國(guó)高校外語(yǔ)專業(yè)的新發(fā)展,跨文化交際能力培養(yǎng)在學(xué)界備受關(guān)注。這方面的研究(馮源源,2005;張紅玲,2007,2012;高寶虹,2001;李平,2010等)主要涉及外語(yǔ)教學(xué)跨文化交際能力培養(yǎng)、路徑、教學(xué)改革和教材建設(shè)以及網(wǎng)絡(luò)跨文化外語(yǔ)教學(xué)。“將跨文化教育融入外語(yǔ)教學(xué)不僅能使外語(yǔ)學(xué)習(xí)本身更有意義、更加有趣,而且能促進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)社會(huì)人文目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),使外語(yǔ)學(xué)習(xí)者成為既掌握外語(yǔ)交際能力,又具有跨文化意識(shí)、國(guó)際視野和跨文化交際能力的新時(shí)代人才”(張紅玲,2012:4)。教育部《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》(2000)和《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求(試行)》(2004)先后將“注重培養(yǎng)跨文化交際能力”看作是英語(yǔ)教學(xué)的重要內(nèi)容。2007年制定的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》將跨文化交際能力培養(yǎng)列入教學(xué)目標(biāo)之中:“大學(xué)英語(yǔ)是以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。”除英語(yǔ)外,教育部外語(yǔ)教育指導(dǎo)委員會(huì)也要求其他外語(yǔ)專業(yè)重視跨文化交際能力的培養(yǎng),如2006年通過的《高等學(xué)校德語(yǔ)專業(yè)德語(yǔ)本科教學(xué)大綱(新版)》要求德語(yǔ)教學(xué)重視跨文化交際實(shí)踐能力,注重培養(yǎng)語(yǔ)言交際能力和跨文化交際能力。在教育部外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大綱對(duì)外語(yǔ)專業(yè)跨文化能力培養(yǎng)的要求下,雖然跨文化意識(shí)逐漸融入外語(yǔ)教學(xué),跨文化交際能力培養(yǎng)受到外語(yǔ)專業(yè)的重視,但因各外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)大綱沒有提出具體的建議和要求等諸種原因,迄今為止外語(yǔ)專業(yè)跨文化能力培養(yǎng)模式創(chuàng)新和外語(yǔ)教學(xué)跨文化轉(zhuǎn)向緩慢,一些外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)方法和教學(xué)模式在很多方面依然滯后,這方面提出的模式創(chuàng)新依然不能適應(yīng)中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)全球化對(duì)外語(yǔ)專業(yè)人才能力的新要求。

為之,高校外語(yǔ)專業(yè)應(yīng)更加重視外語(yǔ)專業(yè)跨文化能力的培養(yǎng)。就外語(yǔ)專業(yè)特性而言,跨文化性是外語(yǔ)學(xué)習(xí)和外語(yǔ)教學(xué)特有的認(rèn)知特點(diǎn)。從跨文化詮釋學(xué)視角看(王志強(qiáng),2008:47-80),這種認(rèn)知方式具有互動(dòng)性,即借助于目的國(guó)文化了解本我文化,或借助于本我文化了解目的國(guó)文化。在這種互動(dòng)認(rèn)知關(guān)系中提高針對(duì)A和B文化的文化敏銳性和文化互動(dòng)理解。在外語(yǔ)教學(xué)中,中國(guó)學(xué)生借助語(yǔ)言目的國(guó)文化反觀本我文化,敏銳中國(guó)文化意識(shí),感知和了解中國(guó)文化。中國(guó)外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生有著本我文化認(rèn)知特殊性,將這一文化認(rèn)知特殊性納入外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中,可促進(jìn)外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的文化互動(dòng)認(rèn)知,提高其跨文化能力。

基于外語(yǔ)教學(xué)這一文化反觀認(rèn)知特點(diǎn),在以語(yǔ)言為主的傳統(tǒng)教學(xué)模式基礎(chǔ)上,可引進(jìn)基于互動(dòng)文化認(rèn)知的跨文化外語(yǔ)教學(xué)法,使單一的目的國(guó)語(yǔ)言教學(xué)模式成為具有互動(dòng)認(rèn)知性的外語(yǔ)教學(xué)模式。如在外語(yǔ)教學(xué)中通過對(duì)比方式和文化反觀提問方式,讓學(xué)生在了解目的國(guó)文化時(shí)也了解本我文化,在這個(gè)教學(xué)過程中獲得雙重文化認(rèn)知,敏銳本我文化意識(shí)和他我文化意識(shí),提高跨文化意識(shí)和跨文化理解能力(王志強(qiáng),2006:64-70)。

除語(yǔ)言教學(xué)外,外語(yǔ)專業(yè)跨文化轉(zhuǎn)向也涉及文學(xué)教學(xué)。基于文化性和跨文化性的要求,外語(yǔ)專業(yè)文學(xué)教學(xué)也應(yīng)由文本語(yǔ)言性轉(zhuǎn)向文本文化性和跨文化性。在這一情況下,跨文化文學(xué)教學(xué)要更加兼顧中國(guó)學(xué)生對(duì)外國(guó)文學(xué)特有的詮釋方式和文學(xué)理解視角,促進(jìn)外國(guó)文學(xué)教學(xué)雙向和互動(dòng)理解方式(王志強(qiáng),2006:64-70)。除文本性外,外國(guó)文學(xué)教學(xué)可增加文化性和跨文化性視角,從作品自身和特有的語(yǔ)言目的國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí)和相應(yīng)的歷史背景角度去挖掘作品的思想內(nèi)涵、文化背景和深層次內(nèi)容,使文學(xué)作品成為了解目的國(guó)文化、社會(huì)和人的思想重要媒介和窗口。基于外國(guó)文學(xué)教學(xué)這一跨文化性認(rèn)知特點(diǎn),因自身的文化屬性和由此奠定的中國(guó)文化視角,學(xué)生在解讀目的國(guó)文學(xué)時(shí),會(huì)自覺或不自覺地從本我文化視角解讀語(yǔ)言目的國(guó)文學(xué),在這一文學(xué)詮釋過程中形成中國(guó)學(xué)生特有的外國(guó)文學(xué)認(rèn)知方式。但是,在現(xiàn)有的外國(guó)文學(xué)教學(xué)過程中,人們更多地按照目的國(guó)文學(xué)研究者的評(píng)論和詮釋方向,教授和詮釋特定外國(guó)文學(xué)作品。在這一認(rèn)知習(xí)慣下,中國(guó)學(xué)生的本我文化認(rèn)知方式常被忽視。為此,中國(guó)外語(yǔ)專業(yè)文學(xué)教學(xué)和研究應(yīng)拓展跨文化視角,允許從本我視角教授和詮釋特定外國(guó)文學(xué)作品,并通過外國(guó)文學(xué)反思本我文化,敏銳中國(guó)文化意識(shí),這將使中國(guó)外語(yǔ)專業(yè)文學(xué)研究由單行道變成雙通道,即:通過文學(xué)這一媒介反思本我文化,界定本我文化視角。這種基于跨文化互動(dòng)認(rèn)知的外國(guó)文學(xué)理解方式和教授方式將在一定程度上改變外國(guó)文學(xué)的傳統(tǒng)教授方式。這種開放式的文學(xué)解讀和文學(xué)教學(xué)方式也是對(duì)傳統(tǒng)方式和傳統(tǒng)視角的拓展和補(bǔ)充。

1.3 高校外語(yǔ)專業(yè)文化、跨文化轉(zhuǎn)向?qū)處煹男乱?/p>

高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)文化和跨文化轉(zhuǎn)向也對(duì)教師提出了教學(xué)能力拓展的新要求。為之,外語(yǔ)教師要不斷更新已有知識(shí),加強(qiáng)繼續(xù)學(xué)習(xí),在原有語(yǔ)言文學(xué)知識(shí)基礎(chǔ)上拓展文化知識(shí)和跨文化知識(shí)。在這方面,教師授課不能只是傳統(tǒng)知識(shí)的重復(fù),而應(yīng)是一個(gè)不斷創(chuàng)新的過程。創(chuàng)新教學(xué)在于創(chuàng)新研究,在這一外語(yǔ)教學(xué)新型理念下,外語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)代化方可實(shí)現(xiàn)。外語(yǔ)專業(yè)內(nèi)現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型也要求我們?cè)谝哉Z(yǔ)言和文學(xué)為主的基礎(chǔ)上拓展專業(yè)研究視野,增加文化性和跨文化性研究視角,建立文化和跨文化學(xué)術(shù)研究平臺(tái),貫徹“教學(xué)促進(jìn)科研、科研促進(jìn)教學(xué)”的高校辦學(xué)理念,提高科研能力和科研水平,使外語(yǔ)教學(xué)和專業(yè)模式更加適應(yīng)時(shí)展的新要求。2高校外語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型化:跨專業(yè)性和跨學(xué)科性

如果說,外語(yǔ)專業(yè)文化和跨文化轉(zhuǎn)向是涉及外語(yǔ)專業(yè)內(nèi)的視角拓展,那么,高校外語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型化轉(zhuǎn)向則涉及外語(yǔ)專業(yè)和非外語(yǔ)專業(yè)層面。在這方面,外語(yǔ)專業(yè)與非外語(yǔ)專業(yè)學(xué)科交叉融合也是中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展對(duì)復(fù)合型外語(yǔ)人才的需要。隨著經(jīng)濟(jì)全球化和中國(guó)改革開放不斷深入,以語(yǔ)言為主的單一性外語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)模式已不能很好地適應(yīng)社會(huì)對(duì)外語(yǔ)人才的需要。高校外語(yǔ)專業(yè)應(yīng)由純語(yǔ)言文學(xué)單一學(xué)科性向復(fù)合型轉(zhuǎn)向(戴煒棟,1999;胡文仲、孫有中,2006;羅世平,2000),推進(jìn)外語(yǔ)專業(yè)與非外語(yǔ)專業(yè)(如外交、經(jīng)貿(mào)、法律、新聞等)的文理學(xué)科交叉融合。在這方面,跨專業(yè)性、跨學(xué)科性被看作是高校外語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型化的主要特征。

一些高校的外語(yǔ)專業(yè)雖然在上世紀(jì)80年代開始了其復(fù)合型化轉(zhuǎn)型,但在教學(xué)模式和專業(yè)轉(zhuǎn)向方面更多局限于英語(yǔ)專業(yè)。一些外語(yǔ)院校相繼推出了“專業(yè)+外語(yǔ)”或“外語(yǔ)+專業(yè)”的復(fù)合型外語(yǔ)人才培養(yǎng)模式,由此開始的外語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型化的發(fā)展更多局限于經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、工商管理、法律、新聞傳播和國(guó)際政治等學(xué)科。在這方面,外語(yǔ)院校建立的非外語(yǔ)專業(yè)和學(xué)科雖然有其特有的專業(yè)特色和外語(yǔ)優(yōu)勢(shì),在這些學(xué)科內(nèi)較大力度地增加外語(yǔ)教學(xué)和外語(yǔ)課程,但復(fù)合型專業(yè)在外語(yǔ)選項(xiàng)上具有單一性,外語(yǔ)以英語(yǔ)為主,較少涉及其他語(yǔ)種。外語(yǔ)專業(yè)內(nèi)沒有進(jìn)行專業(yè)復(fù)合型化的轉(zhuǎn)向,許多外語(yǔ)專業(yè)依然沿用以語(yǔ)言文學(xué)為主的教學(xué)模式和外語(yǔ)人才培養(yǎng)模式,這在一定程度上影響外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)前景。

為使外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)模式和人才培養(yǎng)模式更加適應(yīng)當(dāng)前社會(huì)對(duì)特殊高端外語(yǔ)人才的需要,以語(yǔ)言文學(xué)為主的外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)模式和人才培養(yǎng)模式應(yīng)進(jìn)一步進(jìn)行復(fù)合型化轉(zhuǎn)向,使外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生不僅擁有扎實(shí)的外語(yǔ)知識(shí)和外語(yǔ)能力,而且也有一定程度的專業(yè)知識(shí)。外語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型化轉(zhuǎn)向要兼顧國(guó)家和地方對(duì)不同外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生的需求,以此決定其專業(yè)復(fù)合型化的方向和專業(yè)選項(xiàng),如德語(yǔ)專業(yè)可以選擇以經(jīng)濟(jì)和旅游專業(yè)為主的復(fù)合型專業(yè),通過德語(yǔ)專業(yè)和旅游專業(yè)的結(jié)合,建立德語(yǔ)文化旅游翻譯專業(yè),它旨在培養(yǎng)中國(guó)涉外旅游市場(chǎng)所需的,擁有扎實(shí)的德語(yǔ)功底、并掌握中國(guó)旅游資源知識(shí)的德語(yǔ)旅游翻譯專業(yè)人才。

此外,在人才培養(yǎng)模式和教學(xué)模式方面也應(yīng)推出有利于外語(yǔ)專業(yè)復(fù)合型化的相應(yīng)措施:實(shí)施外語(yǔ)專業(yè)和非外語(yǔ)類專業(yè)的學(xué)位互認(rèn)制度、校內(nèi)學(xué)分互認(rèn),開設(shè)開放式課程,引進(jìn)跨院系和跨學(xué)科、跨專業(yè)課程選修機(jī)制,推出“專業(yè)+外語(yǔ)”雙學(xué)位、“雙外語(yǔ)+專業(yè)”、“專業(yè)+外語(yǔ)1+外語(yǔ)2”等人才培養(yǎng)方式。

3 高校外語(yǔ)專業(yè)信息化轉(zhuǎn)型

除了上述文化轉(zhuǎn)型和復(fù)合型化外,高校外語(yǔ)專業(yè)也應(yīng)推進(jìn)其信息化轉(zhuǎn)型,使之更加適應(yīng)信息技術(shù)發(fā)展的需要,推進(jìn)外語(yǔ)教育信息化建設(shè)。

3.1 高校外語(yǔ)專業(yè)信息化轉(zhuǎn)型的時(shí)代要求

“在信息技術(shù)運(yùn)用越來越普遍的今天,以計(jì)算機(jī)科學(xué)和通信技術(shù)為代表的教育信息技術(shù)對(duì)中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)正發(fā)揮著越來越重要的作用和影響(胡加圣,2011)。”進(jìn)入21世紀(jì)以來,互聯(lián)網(wǎng)和信息技術(shù)的迅速發(fā)展有力推進(jìn)了教育信息化進(jìn)程,教育形式和學(xué)習(xí)方式發(fā)生了重大變革,這對(duì)傳統(tǒng)的教育思想、教學(xué)模式、教學(xué)內(nèi)容和方法產(chǎn)生了巨大沖擊。教育信息化是實(shí)現(xiàn)教育現(xiàn)代化的內(nèi)在要求和必要保障,對(duì)促進(jìn)國(guó)家和社會(huì)的現(xiàn)代化建設(shè)具有重要意義。為此,《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》對(duì)加快教育信息化進(jìn)程作了戰(zhàn)略部署(新華社,2010:7)。“現(xiàn)代教育技術(shù)所帶來的方法手段的變化將成為外語(yǔ)教育現(xiàn)代化的突破口”(張正勇,2010:145)。面對(duì)教育信息化的發(fā)展趨勢(shì)和信息化社會(huì)對(duì)人才的需求,高校外語(yǔ)專業(yè)也應(yīng)作出相應(yīng)的信息化轉(zhuǎn)型。

3.2 關(guān)于高校外語(yǔ)專業(yè)信息化轉(zhuǎn)型的幾點(diǎn)建議

3.2.1 創(chuàng)建信息化學(xué)習(xí)環(huán)境

隨著信息技術(shù)的發(fā)展,營(yíng)造真實(shí)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境是信息化時(shí)代下外語(yǔ)學(xué)習(xí)的新要求。在這方面,外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)充分利用先進(jìn)的信息技術(shù),創(chuàng)建信息化的外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)習(xí)者在真實(shí)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境中學(xué)習(xí)外語(yǔ)。如,通過建設(shè)同聲傳譯教學(xué)實(shí)驗(yàn)室,創(chuàng)建將口譯、外語(yǔ)聽、說技能培養(yǎng)融為一體的外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,促進(jìn)口譯教學(xué)的專業(yè)化、技能化、實(shí)戰(zhàn)化。

3.2.2 建設(shè)信息化學(xué)習(xí)資源

在創(chuàng)建信息化外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境的基礎(chǔ)上,應(yīng)大力建設(shè)信息化的外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源,包括:加強(qiáng)優(yōu)質(zhì)外語(yǔ)教學(xué)資源的開發(fā)與應(yīng)用,引進(jìn)國(guó)際優(yōu)質(zhì)數(shù)字化外語(yǔ)教學(xué)資源,開發(fā)網(wǎng)絡(luò)外語(yǔ)學(xué)習(xí)課程等,如,通過建設(shè)數(shù)字教學(xué)音像資源庫(kù),利用現(xiàn)代信息技術(shù),將衛(wèi)星電視資源以及音視頻外語(yǔ)教學(xué)素材等教育電子資源進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)化存儲(chǔ)和一體化整合,為師生提供豐富的外語(yǔ)學(xué)習(xí)資源,實(shí)現(xiàn)資源最大化共享。在這方面,通過信息化媒介和平臺(tái),推出傳授外語(yǔ)語(yǔ)言性、國(guó)情性、文化性和跨文化性層面知識(shí)的新型學(xué)習(xí)方式。

3.2.3 促進(jìn)信息技術(shù)與外語(yǔ)教學(xué)整合

外語(yǔ)教師的信息技術(shù)能力在一定程度上決定了信息技術(shù)與外語(yǔ)教學(xué)整合的水平。因此,外語(yǔ)教師應(yīng)提高自身信息技術(shù)水平,更新教學(xué)觀念,改進(jìn)教學(xué)方法,充分利用網(wǎng)絡(luò)和新媒體等信息化學(xué)習(xí)資源和手段開展外語(yǔ)教學(xué),促進(jìn)信息技術(shù)與外語(yǔ)教學(xué)的深度整合。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生利用信息技術(shù)手段進(jìn)行自主學(xué)習(xí),增強(qiáng)對(duì)信息技術(shù)和新媒體的應(yīng)用能力。

3.2.4 高校外語(yǔ)專業(yè)信息化平臺(tái)建設(shè)思路

為推進(jìn)外語(yǔ)專業(yè)信息化轉(zhuǎn)型,高校應(yīng)從學(xué)校、教師、學(xué)生和社會(huì)四個(gè)層面建設(shè)高校外語(yǔ)專業(yè)信息化平臺(tái),“充分利用多媒體、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)發(fā)展帶來的契機(jī),采用以網(wǎng)絡(luò)技術(shù)為支撐,使英語(yǔ)教學(xué)朝著學(xué)生不受時(shí)間和地點(diǎn)限制的主動(dòng)學(xué)習(xí)、個(gè)性化學(xué)習(xí)的方向發(fā)展”(教育部,2007)。

如圖1所示,高校外語(yǔ)專業(yè)信息化平臺(tái)建設(shè)思路主要涉及學(xué)校、教師、學(xué)生和社會(huì)四個(gè)層面:一是在學(xué)校層面,主要為外語(yǔ)教學(xué)信息化提供資源、技術(shù)和環(huán)境支撐。學(xué)校可使用WebCT、Blackboard、Moodle等較為成熟的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)工具建設(shè)網(wǎng)絡(luò)外語(yǔ)學(xué)習(xí)平臺(tái),同時(shí),通過建設(shè)數(shù)字教學(xué)資源庫(kù)、語(yǔ)音實(shí)驗(yàn)室等,為教師提供豐富的教學(xué)資源,為學(xué)生創(chuàng)建信息化的學(xué)習(xí)環(huán)境。二是在教師層面,通過提高教師的信息技術(shù)能力和教學(xué)設(shè)計(jì)能力,促進(jìn)信息技術(shù)與外語(yǔ)教學(xué)的深度整合,幫助教師實(shí)現(xiàn)教學(xué)模式、教學(xué)內(nèi)容、教材、備課方式等的信息化,以進(jìn)一步提高外語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。三是在學(xué)生層面,著力提高學(xué)生的信息素養(yǎng)和媒介素養(yǎng),培養(yǎng)學(xué)生信息化的學(xué)習(xí)方式。四是在社會(huì)層面,通過信息化平臺(tái)建設(shè),充分發(fā)揮高校在外語(yǔ)教育方面的社會(huì)服務(wù)功能,通過建設(shè)外語(yǔ)類的開放課程、外語(yǔ)教育資源庫(kù)等,搭建外語(yǔ)教育資源共享平臺(tái),進(jìn)一步提高外語(yǔ)高校的社會(huì)服務(wù)能力和社會(huì)服務(wù)水平。

4 結(jié)語(yǔ)

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議范文第3篇

關(guān)鍵詞:讀者;原著

一、圖書館功能的具體介紹

1987年國(guó)家教委頒布的《規(guī)程》中明確提出“高等學(xué)校圖書館應(yīng)履行教育職能和情報(bào)職能”。而這兩項(xiàng)職能需要服務(wù)功能來體現(xiàn),隨著科技與時(shí)代的發(fā)展,服務(wù)功能也與時(shí)俱進(jìn),具體有以下幾種分類:

1.倡導(dǎo)讀書

圖書館是社會(huì)主義文化事業(yè)的重要體現(xiàn),是社會(huì)主義文化事業(yè)發(fā)展的重要載體,在新時(shí)期倡導(dǎo)讀書,是圖書館主要的智能之一。圖書館的設(shè)立,使更多的人在閑暇時(shí)間可以走近圖書館,感受文化的魅力,利用文化知識(shí)來豐富自身。在我國(guó)圖書館的設(shè)立可以幫助更多的人學(xué)會(huì)讀書,不斷實(shí)現(xiàn)個(gè)人綜合發(fā)展,實(shí)現(xiàn)全民讀書的奮斗目標(biāo)。

2.讀書服務(wù)

圖書館不僅給讀者提供書籍,更為讀者提供服務(wù)。需要注意的是,圖書館提供的服務(wù)不同于服務(wù)行業(yè)所提供的服務(wù)。在圖書館中提供的服務(wù)主要包括:文獻(xiàn)獲取服務(wù)、參考咨詢服務(wù)、信息素質(zhì)教育服務(wù)、技術(shù)服務(wù)、學(xué)科服務(wù)、知識(shí)服務(wù)、文化服務(wù)等。這些服務(wù)的提供幫助讀者更好的進(jìn)行圖書閱讀,從而在潛移默化中接受文化的影響,形成深遠(yuǎn)持久的影響,實(shí)現(xiàn)個(gè)人的全面發(fā)展,不斷提高國(guó)民素質(zhì)。

3.提供指

提供指導(dǎo)是圖書館提供的服務(wù)之一,是最為重要的服務(wù)。圖書館在提供圖書的過程中,為讀者提供相關(guān)的閱讀策略,幫助讀者進(jìn)行高效的閱讀,不斷的提高閱讀的質(zhì)量和效率。圖書館具體提供的閱讀策略,比如說外國(guó)文學(xué)的閱讀策略,將在后文中詳細(xì)的敘述。

二、讀者的閱讀策略

隨著讀者需求和信息資源的變化,讀者面對(duì)良莠不齊的書籍如何選擇正確合適的讀本進(jìn)行閱讀,而讀者如何能快速的定位找到需要的知識(shí)框架也就成為我們亟待解決的問題。因此,針對(duì)以上問題,通過為大家介紹的圖書館服務(wù)功能,我提出以下幾點(diǎn)策略僅供大家參考:

1.讀者若有要找的固定書目,我們圖書館有文獻(xiàn)獲取功能,可以在電腦上輸入要找的書籍,查閱相對(duì)應(yīng)的書庫(kù)位置,記住每本書對(duì)應(yīng)的有字母和數(shù)字組成的編碼,到書庫(kù)按照排列順序?qū)ふ蚁鄳?yīng)的書籍可以節(jié)約時(shí)間。而對(duì)這樣的讀者我建議先瀏覽目錄在腦海中構(gòu)造大概框架,進(jìn)而細(xì)細(xì)品味書本細(xì)節(jié),可以迅速定位到你要找的章節(jié)。

2.讀者如果沒有固定書目只是大概知道需要相應(yīng)領(lǐng)域的書籍,面對(duì)這樣的需求,我們可以提供參考咨詢服務(wù)和學(xué)科服務(wù),查找相應(yīng)領(lǐng)域的書籍,翻閱書目大致了解書本內(nèi)容,進(jìn)而確定讀者需要哪個(gè)具體的知識(shí)點(diǎn)框架結(jié)構(gòu),再進(jìn)行第一種的方法查閱書籍所在書庫(kù)位置。

3.還有一種讀者,沒有固定的書目,也沒有相關(guān)學(xué)科要求,只是隨手翻閱,面對(duì)這樣的讀者,我們建議他們?yōu)g覽書籍時(shí)先看書籍所在書庫(kù)分類,選擇書庫(kù)后,看書架歸類,根據(jù)自己的喜好來選擇書籍。

三、外國(guó)名著的賞析方法

外國(guó)名著有獨(dú)特的地域性和語(yǔ)言限制,雖然有很多名著是經(jīng)過翻譯流傳到我國(guó)的,但因巨大的文化差異,我國(guó)民眾對(duì)外國(guó)名著的接受度依舊不高。然而在經(jīng)濟(jì)全球化和世界一體化的今天,我們有必要了解這些外國(guó)文學(xué)智慧的結(jié)晶,了解除了東方美之外的世界美。因此,賞析外國(guó)名著前需要我們做一些準(zhǔn)備工作,可以幫助我們更好的品味外國(guó)名著的文化積淀。

1.首先,了解外國(guó)名著的作者。自孟子提出“知人論世”論之后,這種文學(xué)批評(píng)方法一直廣受關(guān)注,在賞析外國(guó)名著時(shí)同樣適用。賞析外國(guó)名著前我們應(yīng)該了解作家生平和經(jīng)歷,知道其創(chuàng)作動(dòng)機(jī),了解作者的思想和體會(huì),進(jìn)而更好的將自己代入到名著中,產(chǎn)生共鳴,理解字里行間流露的情緒以及作家風(fēng)格。

2.其次,了解外國(guó)名著的創(chuàng)作背景。每部作品都有其創(chuàng)作的時(shí)間背景,或者是混亂的美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期,或者是黑暗的俄國(guó)農(nóng)奴制時(shí)期,或者是糜爛的伊麗莎白時(shí)期等等。每個(gè)時(shí)期有每個(gè)時(shí)期的時(shí)代熱點(diǎn),階級(jí)矛盾,經(jīng)濟(jì)狀況,而作品中體現(xiàn)的主題和思想也與相應(yīng)的時(shí)代背景有關(guān),這些都是賞析外國(guó)名著的重要前提。

3.最后,保持一顆沉淀和崇拜的心。外國(guó)名著有個(gè)特點(diǎn),人物名字都很長(zhǎng)還很相似,沒有辨識(shí)度,我們可以用英文字母來代替,先理清人物關(guān)系,再了解故事情節(jié)。很多讀者看到外國(guó)名著的名字時(shí)就放棄了,其實(shí)只是我們的“張三”、“李四”。外國(guó)名著要求我們靜下心來,將自己放在故事情節(jié)中,體會(huì)每個(gè)情節(jié)的跌宕起伏和浪漫柔情,而不同的文字風(fēng)格也是作家彰顯主題的一種手法。

以上是賞析外國(guó)名著的準(zhǔn)備階段,接下來為大家介紹幾種閱讀方法供大家借鑒,讀者可以按照自己的喜好來選擇適合自己的方法,或者自己總結(jié)一種方法來賞析外國(guó)名著。

1.聯(lián)想法。在閱讀外國(guó)名著前,多看幾遍題目,思考作者會(huì)寫哪些內(nèi)容,瀏覽目錄后想象作者會(huì)怎樣敘述這個(gè)故事,看每一章節(jié)時(shí)思考這章作者會(huì)寫哪些內(nèi)容,在一系列這樣的問題思考下,我們把問題帶入到文本中,體會(huì)作者的內(nèi)心,感悟自己與作者思考的不同之處,進(jìn)而學(xué)習(xí)這些不同之處帶來的不同效果。這種方法可以提高我們的思辨能力,在閱讀的過程中不斷地思考比較,進(jìn)而更好的把握名著的主題和作家的思想,也有利于思維邏輯的周密。

2.倒帶法。閱讀外國(guó)名著時(shí),大多是名著開篇會(huì)有很多的筆墨來描寫當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,主人公出場(chǎng)可能在幾章以后,沒有耐心的讀者會(huì)就此合上書籍扔到一邊,錯(cuò)過珍貴的書籍。面對(duì)這樣的情況,我們可以先讀作品的結(jié)尾,倒著讀,可以盡快進(jìn)入文本,吸引讀者一直讀下去。這種方法的好處也可以培養(yǎng)讀者的逆向思維,更好的了解故事情節(jié)的發(fā)展,讓讀者記憶深刻。

3.跳讀法。很多外國(guó)名著都是長(zhǎng)篇巨制,厚重的書籍加上晦澀難懂的情節(jié)讓中國(guó)讀者望而卻步。而快節(jié)奏的生活也沒有足夠的時(shí)間和精力去賞析外國(guó)名著。這樣的話,讀者可以采用這種方法,迅速瀏覽文本,瀏覽目錄。瀏覽每一章的標(biāo)題,大概了解文本內(nèi)容,這樣閱讀有個(gè)缺點(diǎn)是不能扎實(shí)的掌握故事情節(jié),有些細(xì)節(jié)性的東西會(huì)遺漏,影響對(duì)文本整體的把握。

4.精讀法。有跳讀法相對(duì)應(yīng)的就有精讀法,這種方法大家應(yīng)該不會(huì)陌生,小學(xué)語(yǔ)文老師帶領(lǐng)大家學(xué)習(xí)語(yǔ)文課本采用的就是這種方法。從具體的字詞,段落把握作者表達(dá)的大意,進(jìn)而了解整篇整個(gè)文本表達(dá)的故事情節(jié)和思想熱蕁U庵址椒可以細(xì)致全面的把握文本,但耗時(shí)長(zhǎng),而且要求執(zhí)行者的素質(zhì)較高,需要有極強(qiáng)的分析鑒賞能力和自我約束,稍微放松一本名著將會(huì)束之高閣,成為歷史的記憶。

以上是我作為圖書館工作者為讀者提出的幾點(diǎn)方法,每種方法都有優(yōu)缺點(diǎn),可以交叉使用,或者自己選擇適合自己的方法。無論哪種方法,都要認(rèn)真細(xì)致的把握文本內(nèi)容,切不可粗心大意,斷章取義。外國(guó)名著其實(shí)與我們中國(guó)名著有著一樣的重要角色,都是各國(guó)文化經(jīng)過歷史沉淀和人類智慧的結(jié)晶,我們不能對(duì)外國(guó)名著產(chǎn)生畏難甚至抗拒心理,每一種文化都有他們的文化特點(diǎn)和文化意義,民族文化固然重要,但世界文化同樣需要了解和鑒賞。我們應(yīng)有開闊和包容的心態(tài),海納百川,有容乃大,讓中國(guó)文化屹立于世界之林,讓世界文明綻放光彩。

四、結(jié)語(yǔ)

本文嘗試從圖書館的服務(wù)功能入手,結(jié)合當(dāng)下讀者心理和需求,引導(dǎo)讀者鑒賞外國(guó)名著。科技與時(shí)代的變化,讀者需求的變化,要求我們圖書工作人員要有更高的責(zé)任心和使命感。圖書館是一個(gè)神圣的地方,擁有著權(quán)威的信息資源和全面的文化內(nèi)容,我們作為文化的守護(hù)者和弘揚(yáng)者,應(yīng)該時(shí)刻準(zhǔn)備著傳播我國(guó)的優(yōu)秀文化以及宣揚(yáng)外來文化。一個(gè)民族固步自封只會(huì)止步不前,經(jīng)濟(jì)全球化的今天需要我們做文化的搬運(yùn)工,搭建中外文化和平交流和友好發(fā)展傳播的橋梁,提高我國(guó)文化軟實(shí)力,增強(qiáng)民族自信心,這對(duì)實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng)有重要意義。

參考文獻(xiàn):

[1]張曉梅;網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下盲校課外閱讀指導(dǎo)方法淺析[J];教育教學(xué)論壇;2011年07期

[2]胡為亮;學(xué)生課外閱讀的問卷[J];考試(綜合版);2011年02期

[3]劉心硯;淺析高中語(yǔ)文閱讀的方法[J];科教文匯(中旬刊);2012年11期

[4]楊鵬翔;淺析中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中課外閱讀與寫作的結(jié)合[J];考試(教研版);2013年01期

[5]倪夙敏;;淺談如何突破“堂課困境”,構(gòu)建預(yù)習(xí)模式[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào)(中旬);2013年09期

[6]何雙莉;論新課改背景下中學(xué)生課外閱讀能力的培養(yǎng)[J];全國(guó)新書目;2009年16期

[7]曾國(guó)華;淺談初中生課外閱讀能力的培養(yǎng)[J];新課程學(xué)習(xí)(上);2011年12期

[8]夏麗霞;名著導(dǎo)讀要“真”導(dǎo)[J];中華活頁(yè)文選(教師版);2009年04期

[9]彭建華;農(nóng)村中學(xué)生課外閱讀現(xiàn)狀及對(duì)策[J];中小學(xué)圖書情報(bào)世界;2008年09期

[10]江濤萍;提高農(nóng)村初中生課外閱讀能力之我見[J];新課程學(xué)習(xí)(下);2013年06期

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議范文第4篇

【關(guān)鍵詞】外語(yǔ)教學(xué);人文素養(yǎng);跨文化交際;英美文學(xué)

【中圖分類號(hào)】G635.5 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089 (2012)01-0010-03

培養(yǎng)具有綜合素質(zhì)的人才是現(xiàn)代教育的最終目標(biāo)。人們需要人文精神引導(dǎo)并確定未來發(fā)展的方向。這種看法反映在近年來在國(guó)際上出現(xiàn)的加大人文學(xué)科課程分量的趨勢(shì)。因此,外語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)應(yīng)首先體現(xiàn)育人的全面性和綜合性,加強(qiáng)人文素養(yǎng)教育是現(xiàn)代教育不可回避且必須解決的問題。再者,外語(yǔ)教學(xué)不僅是純語(yǔ)言知識(shí)的傳授,它還是以培養(yǎng)人文精神、人文素養(yǎng)為主要內(nèi)容的學(xué)科之一,具有很強(qiáng)的人文性。它不僅要培養(yǎng)學(xué)生掌握語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行交際的能力,而且要通過教學(xué)引導(dǎo)學(xué)生拓展思維,養(yǎng)成良好的人文素養(yǎng)。

對(duì)人類的倫理道德、知識(shí)智能和文學(xué)藝術(shù)的自由和理性的思考是人本主義的根本。其核心是重視人,尊重人的權(quán)利、人的思想自由和自我選擇。在現(xiàn)代社會(huì),發(fā)達(dá)國(guó)家正在進(jìn)行的課程改革反映了人本主義思想的回潮和對(duì)人的發(fā)展的強(qiáng)調(diào),著眼學(xué)生的人性、人格發(fā)展,基本素養(yǎng)的提高和可持續(xù)發(fā)展能力的培養(yǎng)。人文素養(yǎng)是通過觀念意識(shí)、品德情操、心理性格、價(jià)值取向和文化修養(yǎng)的外現(xiàn)而展示個(gè)人。它對(duì)人的思維模式、道德情操乃至創(chuàng)新精神都有很大的影響[1]。

《大不列顛百科全書》對(duì)“人文”一詞的解釋是“人文,是指人的價(jià)值具有首要的意義。”由此可見,人文的概念包含的是“人”與“文”兩個(gè)方面,體現(xiàn)的是對(duì)人的關(guān)懷和對(duì)文化的關(guān)切。“人文”是隱性的東西,是潛移默化的、長(zhǎng)遠(yuǎn)的。所謂“素養(yǎng)”,總體來說是指人們后天形成的知識(shí)、習(xí)慣,能力、思想修養(yǎng)的總合,“人文素養(yǎng)”是人的整體素養(yǎng)之中的重要組成部分。

據(jù)本文作者調(diào)查:許多外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在外語(yǔ)學(xué)習(xí)到一定程度時(shí),感覺有學(xué)習(xí)障礙,仿佛垮不出這個(gè)瓶頸,這種學(xué)習(xí)障礙主要不是在語(yǔ)言本身,而在于對(duì)所學(xué)語(yǔ)言的社會(huì)文化知識(shí)的了解,以及在此基礎(chǔ)上對(duì)所學(xué)語(yǔ)言思想內(nèi)容進(jìn)行分析,推論,評(píng)價(jià)等的思維能力。“一定的語(yǔ)言總是歷史地和一定文化相關(guān)聯(lián)。語(yǔ)言是相關(guān)文化,特別是文學(xué)的關(guān)鍵。各種語(yǔ)言本身只能在交織蘊(yùn)藏語(yǔ)言的文化背景中才能被充分認(rèn)識(shí);語(yǔ)言和文化總是被一起研究的。”[2]在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,確定詞匯的字面意義可以借助詞典,而欲確定詞匯的內(nèi)涵意義則只能依據(jù)文化背景知識(shí)。從美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)協(xié)會(huì)不僅把聽,說,讀,寫四種語(yǔ)言能力列入外語(yǔ)交際能力的內(nèi)容,而且還把社會(huì)文化能力列入其中這一事實(shí)可見:文化問題是外語(yǔ)學(xué)習(xí)中至關(guān)重要的問題。

在外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域中,社會(huì)文化因素長(zhǎng)期以來一直都沒有得到應(yīng)有的重視,其原因主要是由于外語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展在很大程度上受制于理論語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展。無論是傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué),結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)亦或是轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)言學(xué),都認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)研究的對(duì)象是語(yǔ)言本身。我國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)在很長(zhǎng)一段時(shí)期里由于種種原因,重語(yǔ)言形式輕社會(huì)文化因素的現(xiàn)象在教學(xué)過程中的各個(gè)環(huán)節(jié)相當(dāng)普遍。將語(yǔ)言工具化的功利性取向也影響著英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生畢業(yè)以后從事英語(yǔ)教育教學(xué)工作的質(zhì)量,如果他們中的畢業(yè)生從教的話,進(jìn)而又會(huì)影響我國(guó)中小學(xué)的基礎(chǔ)英語(yǔ)教育。對(duì)于不泛其數(shù)的外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,每當(dāng)談到文史哲時(shí),即使是有關(guān)英美這方面的知識(shí),他們也常常是語(yǔ)焉不詳,對(duì)人文文化概念的了解只停留在一知半解或粗淺的表象化階段。幾十年形成的外語(yǔ)教學(xué)弊端,使得他們只識(shí)語(yǔ)言,不知文化,或者只曉得文體之美妙,卻無法領(lǐng)略個(gè)中哲理之奧妙。由此可見,在英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)及跨文化意識(shí),探討如何幫助英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在有限的時(shí)間內(nèi)既能保證其語(yǔ)言技能的訓(xùn)練和提高,又要成為語(yǔ)言文化素養(yǎng)并重的高水平的工作者是我們外語(yǔ)教育工作者的重要職責(zé)。然而在外語(yǔ)教學(xué)中如何加強(qiáng)學(xué)生的社會(huì)文化意識(shí)以及人文素養(yǎng)的培養(yǎng),即如何利用社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的基本觀點(diǎn)指導(dǎo)我們的英語(yǔ)教學(xué),還是一個(gè)較新的領(lǐng)域,一個(gè)新的課題。綜合以往外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn),應(yīng)從以下幾個(gè)方面進(jìn)行注重,以優(yōu)化英語(yǔ)教學(xué)。

1 注重外語(yǔ)教師自身人文素養(yǎng)的提高

當(dāng)前外語(yǔ)教學(xué)中的工具化傾向突出,欲扭轉(zhuǎn)這種傾向,增加語(yǔ)言教學(xué)中的文化內(nèi)涵,提高外語(yǔ)教師的文化素養(yǎng)已迫在眉睫。教師在教語(yǔ)言的同時(shí)應(yīng)結(jié)合文化背景和文化內(nèi)涵來開展教學(xué)活動(dòng),使外語(yǔ)教學(xué)成為學(xué)生了解外國(guó)文化傳統(tǒng),激發(fā)學(xué)生欣賞,熱愛乃至借鑒,吸收外國(guó)優(yōu)秀文化精華的橋梁。

教師是傳遞和創(chuàng)造社會(huì)精神文明成果的工作者,教師的“學(xué)高為師”的智慧、“身正為范”的人格和“學(xué)而不厭、誨人不倦”的為師精神直接影響著學(xué)生。教師的人生觀、價(jià)值觀、治學(xué)態(tài)度和敬業(yè)精神等就是最直觀的教育手段;教師的人格魅力所折射出的社會(huì)文化的價(jià)值觀、審美情感等是學(xué)生個(gè)體文化建構(gòu)的重要參照[3]。高校外語(yǔ)教師人文素養(yǎng)的高低直接關(guān)系到高校外語(yǔ)素質(zhì)教育的成功與否。因此,其自身對(duì)人文素養(yǎng)的內(nèi)涵的理解、提升已成為深化外語(yǔ)教育改革、全面推進(jìn)素質(zhì)教育的重中之重。

優(yōu)秀的高校外語(yǔ)教師應(yīng)具備豐富的外國(guó)文學(xué)文化知識(shí),博學(xué)多才,并擁有良好的人文素養(yǎng)。在教學(xué)過程中,除傳授語(yǔ)言知識(shí)外,還要傳授文化知識(shí),從而構(gòu)建起立體化、交互式的語(yǔ)言文化體系。臺(tái)灣大學(xué)著名的外語(yǔ)教授趙麗蓮女士在臺(tái)灣大學(xué)教書期間始終抱持一種語(yǔ)言與文化交融及語(yǔ)言技能與人文素養(yǎng)並重的教育宏觀。非常值得我們學(xué)習(xí)。

2 注重學(xué)習(xí)者對(duì)文化差異的敏感性的培養(yǎng)

東方和西方,中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家,存在著語(yǔ)言和超語(yǔ)言差異。語(yǔ)言差異是顯性的,超語(yǔ)言差異則是隱形的。所謂超語(yǔ)言差異就是指與語(yǔ)言相關(guān)聯(lián)的文化差異。人總是生活在一定的社會(huì)文化環(huán)境之中,因此人的一切行為不可避免地要受到社會(huì)文化模式的制約,言語(yǔ)交際行為也不例外。格拉斯通(Gladstone,1972)曾指出:“語(yǔ)言和文化緊密地交織在一起。語(yǔ)言既是整個(gè)文化的產(chǎn)物或結(jié)果,又是形成并溝通文化其他成分的媒介。我們從小學(xué)會(huì)的語(yǔ)言不僅為我們提供了焦急的體系,更為重要的是它制約著我們交際的類型和方式。” [4]由此可見,不同的語(yǔ)言因其文化背景的不同,在使用上自然也存在著很大的差異。對(duì)文化差異的敏感性主要指培養(yǎng)學(xué)習(xí)者對(duì)深層文化差異的敏感性,它不等同于對(duì)目的語(yǔ)國(guó)家文化的了解,它是一種識(shí)別文化差異的能力。對(duì)目的語(yǔ)文化的了解只適用于與目的語(yǔ)文化的人們進(jìn)行交流。而對(duì)文化差異的敏感性可以超越民族文化和國(guó)家文化。只有具備了這種敏感性,交際者才可以比較容易地發(fā)現(xiàn)交際雙方在深層文化上的差異。

語(yǔ)言文化互相影響,互相作用;如果只學(xué)習(xí)語(yǔ)言材料,不了解文化背景,猶如只抓住了外殼而不領(lǐng)悟其精神[5] 。因此,教師應(yīng)努力使學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過程中了解外國(guó)文化,特別是英語(yǔ)文化;幫助他們提高理解和恰當(dāng)運(yùn)用英語(yǔ)的能力,不斷拓展文化視野,縮短文化距離,發(fā)展跨文化交際意識(shí)的能力。培養(yǎng)在具有不同文化背景的人們通過對(duì)比,發(fā)現(xiàn)和感受其中的文化差異,從而獲得一種跨文化交際的文化敏感性,加深對(duì)中外文化的理解。這種跨文化對(duì)比是外語(yǔ)教學(xué)中一個(gè)十分重要的手段,其目的就是通過比較兩種文化的異同,使學(xué)生能恰當(dāng)?shù)亍⒌皿w地進(jìn)行跨文化交際。

3 注重英漢兩種文化的比較,加強(qiáng)建立跨文化能力教學(xué)

“作為一所大學(xué),它必須考慮每一項(xiàng)社會(huì)職能的實(shí)際價(jià)值,換句話說,它的教學(xué)、科研和服務(wù)應(yīng)當(dāng)考慮到學(xué)生的實(shí)際需要”[6]。英語(yǔ)教學(xué)要重視交際能力的培養(yǎng)和隨之而來的要求對(duì)其所屬文化有所了解的呼聲越來越高。語(yǔ)言是人類文化的載體,二者關(guān)系密不可分。學(xué)習(xí)語(yǔ)言不可避免地接觸到與之有關(guān)的文化。所以,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,不僅要掌握這種語(yǔ)言的結(jié)構(gòu),而且還要了解該種語(yǔ)言所依附的文化背景,從而拓寬學(xué)生的文化視野,豐厚他們的文化功底。這就要求英語(yǔ)教師在英語(yǔ)教學(xué)中要把語(yǔ)言和文化有機(jī)地結(jié)合起來,使二者同步發(fā)展,并采取對(duì)比的方法,結(jié)合語(yǔ)言教學(xué)的內(nèi)容,適時(shí)地介紹中英在價(jià)值取向,思維方式,國(guó)民性格,禮儀習(xí)俗,家庭模式等方面的差異,以提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。

魯迅曾說,愈是民族的,愈是世界的。當(dāng)前,越來越多的大學(xué)認(rèn)識(shí)到并關(guān)注人文教育的重要性,采取多種積極而有效的方法在大學(xué)課程體系中加入人文課程,以提高學(xué)生的人文素養(yǎng)。當(dāng)中國(guó)高等教育不僅能拿來西方有用的東西,使之本土化、民族化,并最終能進(jìn)行高等教育理念與方法的輸出、文化交流真正變成雙向時(shí),才是實(shí)際意義上的實(shí)現(xiàn)了高等教育的國(guó)際化。另外,用心了解語(yǔ)言背后復(fù)雜的文化現(xiàn)象及問題也是外語(yǔ)教學(xué)中積極提倡的做法之一,深化英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的同時(shí),提高學(xué)生跨文化交際能力,在一個(gè)更加廣闊的領(lǐng)域和更加深刻的層次上進(jìn)行學(xué)術(shù),文化,教育,貿(mào)易等方面交流以期促進(jìn)不同文化背景人士之間的相互了解。這種開明通達(dá)的理念,應(yīng)用于英語(yǔ)學(xué)習(xí)上,能使學(xué)習(xí)者格外重視語(yǔ)言與文化的相關(guān)課題內(nèi)容,從而有助于提高有效學(xué)好語(yǔ)言的多元技能。另外,在師資條件具備的情況下,建議開設(shè)一些國(guó)情語(yǔ)言學(xué),人類學(xué),語(yǔ)言與文化,跨文化交際等課程。從理論上提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。

4 注重豐厚學(xué)生文學(xué)功底,加強(qiáng)英美文學(xué)教育

胡家?guī)n,程朝翔教授曾指出:外國(guó)語(yǔ)與外國(guó)文學(xué)有著天然的聯(lián)系,外語(yǔ)教育離不開文學(xué)教育。大學(xué)英語(yǔ)課本中選材均是情文并茂的經(jīng)文范作,教學(xué)中就要抓住這些作品的文脈,去點(diǎn)撥、去啟發(fā)、去引伸,注重培養(yǎng)學(xué)生的閱讀興趣,沒有濃厚的閱讀興趣, 語(yǔ)言能力、文化素養(yǎng)等一切的培養(yǎng)便無從談起。文學(xué)是社會(huì)生活的集中和典型反映。從優(yōu)秀的文學(xué)作品中了解各種不同時(shí)期的社會(huì)情況和問題,增加知識(shí),豐富思想,擴(kuò)大視野,這一點(diǎn)對(duì)于外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生來說更為重要,更為直接,更為深刻。目前我國(guó)外語(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生普遍忽視對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化的研讀,這樣一來就無法練就深厚的文學(xué)功底,也就寫不出準(zhǔn)確、傳神、優(yōu)美的翻譯作品。尤其是他們對(duì)外國(guó)的歷史、地理、政治、宗教和風(fēng)俗民情更是知之甚少。這樣就需要我們的外語(yǔ)教學(xué)相應(yīng)地做出一些改革。在教材中,要盡量多融進(jìn)一些文化點(diǎn);在課堂講授中注意文化點(diǎn),并組織進(jìn)行有針對(duì)性的訓(xùn)練。因?yàn)椋覀兺ǔKf的交際能力,情景,功能,意念等,都是以文化為背景,扎根于文化之中的,也是文學(xué)為基礎(chǔ)的。因此,要瀏覽那些對(duì)英語(yǔ)國(guó)家政治,經(jīng)濟(jì),文化,歷史產(chǎn)生重大影響的經(jīng)典著作。這些經(jīng)典著作可以說是英語(yǔ)民族智慧的結(jié)晶。閱讀他們,可以使我們較快而且較準(zhǔn)確地把握英語(yǔ)民族文化的精髓和神韻。文學(xué)給人印象最深,引人入勝,掀動(dòng)感情,令人神馳,感到魅力和趣味性濃。這是所有學(xué)有所成的英語(yǔ)教授們的一致體會(huì)和感受。這也是學(xué)習(xí)掌握和精通英語(yǔ)的最為重要的決定性的心理基礎(chǔ)。通過文學(xué)學(xué)習(xí)英語(yǔ),就是從實(shí)質(zhì)上用活的方法學(xué)習(xí)活的語(yǔ)言的活的使用。既學(xué)習(xí)英語(yǔ)又學(xué)習(xí)文學(xué),提高文化素養(yǎng),這是很重要的統(tǒng)籌學(xué)習(xí)。

外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生應(yīng)在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)更好地接受系統(tǒng)的英美文學(xué)教育,加強(qiáng)英美文學(xué)教育能夠促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言技能的發(fā)展,培養(yǎng)學(xué)生文學(xué)鑒賞能力,文學(xué)品位與健全的人格。通過英美文學(xué)教育研習(xí)異域文化,領(lǐng)略異域文化風(fēng)采,借鑒西方人文精神之精華,開闊學(xué)生胸襟,逐漸培養(yǎng)學(xué)生的文化寬容精神。

英語(yǔ)專業(yè)在制定教學(xué)大綱時(shí),除了要考慮語(yǔ)言的結(jié)構(gòu),意義,功能等因素外,還應(yīng)把與外語(yǔ)有關(guān)的文化因素結(jié)合進(jìn)去,并要盡可能地確定外語(yǔ)教學(xué)的每一個(gè)階段中西方文化導(dǎo)入的側(cè)重點(diǎn),使文化教學(xué)成為外語(yǔ)教學(xué)的有機(jī)組成部分。這就要求外語(yǔ)教師能縱覽本民族文化,站在東西方文化比較的高度上進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),如能到達(dá)這一高度,相信英語(yǔ)教學(xué)會(huì)達(dá)到更高更新的境界。

總之,現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)要求我們改善構(gòu)建學(xué)生人文素養(yǎng)現(xiàn)狀的相應(yīng)對(duì)策,培養(yǎng)學(xué)生的目的語(yǔ)文化意識(shí)。外語(yǔ)教師應(yīng)當(dāng)從客觀的角度,多側(cè)面,多層次,多渠道地傳授目的語(yǔ)的文化知識(shí)和培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)。只有將語(yǔ)言與文化及人文精神融為一體的語(yǔ)言教學(xué)才是我們英語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的必然趨勢(shì)。

參考文獻(xiàn)

[1] 陳舒.文化與外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系[J]. 國(guó)外外語(yǔ)教學(xué),1997,2:1- 4.

[2] 束定芳.語(yǔ)言與文化的關(guān)系以及外語(yǔ)基礎(chǔ)階段教學(xué)中文化導(dǎo)入問題[J].外語(yǔ)界,1996,1:11-17.

[3] 林燕平,董俊峰.英美文學(xué)教育研究[M] 上海:外語(yǔ)教育出版社 2006, 10-12 72-74

[4] 夏紀(jì)梅. 英語(yǔ)交際ABC [A]. 百家講壇 2001,5 

[5] 胡建華.高等教育學(xué)新論[M].南京:江蘇教育出版社,1995.

對(duì)外國(guó)文學(xué)課程的建議范文第5篇

應(yīng)廣大讀者要求,從本期開始,本刊將不定期關(guān)注高校熱門專業(yè),包括課程設(shè)置、師資優(yōu)勢(shì)院校、就業(yè)前景等內(nèi)容,為高中畢業(yè)生填報(bào)高考志愿提供及時(shí)、準(zhǔn)確的信息服務(wù)。

進(jìn)入21世紀(jì),我國(guó)對(duì)外文化、經(jīng)濟(jì)的交流和合作迅猛發(fā)展,漢語(yǔ)熱在全球范圍內(nèi)日漸升溫,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)隨之迎來了難得的發(fā)展機(jī)遇,在高招和研招中越來越受考生的青睞。但是,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)究竟學(xué)些什么課程?哪些院校師資力量相對(duì)較強(qiáng)?有沒有深造機(jī)會(huì)?就業(yè)前景如何?出國(guó)當(dāng)漢語(yǔ)教師收入怎樣?要不要考教師證?帶著這些問題,本刊特約記者對(duì)相關(guān)機(jī)構(gòu)和專家展開專題網(wǎng)絡(luò)采訪。

漢語(yǔ)熱催熟市場(chǎng)

筆者在網(wǎng)上聯(lián)系某語(yǔ)言大學(xué)時(shí)了解到,對(duì)外漢語(yǔ)并不是一個(gè)新專業(yè),早在1981年,北京語(yǔ)言大學(xué)就開始招收對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)方向的本科生了。算起來,該專業(yè)已有35年的歷史。

關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)情況,該大學(xué)就業(yè)服務(wù)機(jī)構(gòu)的宋先生用一串?dāng)?shù)字表達(dá)了樂觀態(tài)度:“教育部的一份統(tǒng)計(jì)資料顯示,漢語(yǔ)教學(xué)在世界各地呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的趨勢(shì),世界各國(guó)中學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的總?cè)藬?shù)已超過3000萬(wàn)人。漢語(yǔ)教學(xué)正越來越多地走進(jìn)國(guó)外的大、中、小學(xué)校園。目前,美國(guó)、新西蘭、日本、泰國(guó)、韓國(guó)、加拿大、澳大利亞等國(guó)已將漢語(yǔ)成績(jī)列入大學(xué)升學(xué)科目。據(jù)了解,兩年前還只有200多名中小學(xué)生就讀的美國(guó)芝加哥孔子學(xué)院,如今已有超過12000名學(xué)生。目前,全世界有109個(gè)國(guó)家、3000多所高等學(xué)校開設(shè)了漢語(yǔ)課程。在很多國(guó)家,學(xué)漢語(yǔ)的人數(shù)正以每年50%甚至更高的速度增長(zhǎng)。龐大的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者人數(shù),讓對(duì)外漢語(yǔ)教師的需求呈指數(shù)增長(zhǎng)。由于學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)日益增多,許多國(guó)家都面臨著漢語(yǔ)教師嚴(yán)重不足的局面。對(duì)外漢語(yǔ)教師去海外的不同國(guó)家體驗(yàn)漢語(yǔ)教學(xué)的樂趣,借著中國(guó)文化廣傳全球的東風(fēng),收入也水漲船高。”

武漢某文化交流機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人韓女士接受采訪時(shí)說:“對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)情況很好,出路有以下六條:第一,應(yīng)聘各大學(xué)或從事對(duì)外漢語(yǔ)教育培訓(xùn)的機(jī)構(gòu),從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作。現(xiàn)在全球范圍內(nèi)與漢語(yǔ)熱相對(duì)應(yīng)的卻是國(guó)際漢語(yǔ)教師荒。日本、韓國(guó)、泰國(guó)、菲律賓等周邊國(guó)家對(duì)漢語(yǔ)教師的需求非常迫切;歐洲、北美、澳大利亞、新西蘭等西方發(fā)達(dá)國(guó)家也有越來越多的人希望學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。第二,從事對(duì)外交流工作。近幾年,不少畢業(yè)生進(jìn)入外交部、商務(wù)部、文化部從事國(guó)際交流與合作。第三,進(jìn)入外資企業(yè)從事文秘及其他工作。第四,在新聞媒體、出版單位、文化管理等部門從事新聞采編、翻譯、文學(xué)創(chuàng)作等工作。第五,出國(guó)留學(xué)做對(duì)外漢語(yǔ)教師。對(duì)廣大的出國(guó)留學(xué)和移民人員來說,對(duì)外漢語(yǔ)教師這一職業(yè)既延伸了專業(yè)能力,又拓寬了就業(yè)領(lǐng)域,無疑是在國(guó)外勤工助學(xué)、全職工作的最佳選擇。據(jù)了解,在許多國(guó)家,漢語(yǔ)教師已成為華人海外生活的首選白金職業(yè)。第六,從事其他涉外行業(yè)的工作。另外,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生也可以在廣泛的專業(yè)領(lǐng)域繼續(xù)深造。”

曾經(jīng)在美國(guó)喬治?梅森大學(xué)孔子學(xué)院任教的董女士告訴筆者:“漢語(yǔ)教育在美國(guó)許多地方受到學(xué)生和家長(zhǎng)的歡迎,學(xué)校其他教師也很配合漢語(yǔ)教學(xué),因?yàn)樗麄円庾R(shí)到中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度很快,漢語(yǔ)將是十分有用的交流工具。漢語(yǔ)教師在全球范圍內(nèi)都呈供不應(yīng)求之勢(shì)。樂觀估計(jì),未來至少20年內(nèi),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)不會(huì)出現(xiàn)全局性的就業(yè)難問題。不過,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生要想有一個(gè)理想的就業(yè)出路,只有教育背景和資格證書是不夠的,實(shí)踐教學(xué)經(jīng)驗(yàn)非常重要。”

筆者在調(diào)查中了解到,目前,出國(guó)全職或兼職教漢語(yǔ)薪酬頗高,已成為留學(xué)、移民、陪讀、旅游賺取外快的黃金職業(yè)。在歐洲、北美等國(guó),漢語(yǔ)教師年收入達(dá)7~10萬(wàn)美元,國(guó)內(nèi)也能月掙萬(wàn)元人民幣。教育部國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(簡(jiǎn)稱國(guó)家漢辦)的數(shù)據(jù)顯示,截至目前,國(guó)家漢辦已向41個(gè)國(guó)家派出了3400多名志愿者教師。志愿者在國(guó)外的生活津貼基本標(biāo)準(zhǔn)為每人每月400~600美元,國(guó)家公派教師、被錄取的公派出國(guó)教師工資最高每月可達(dá)1300美元,工作地區(qū)包括美國(guó)、瑞士等70余個(gè)國(guó)家和地區(qū)。

南昌家長(zhǎng)李女士在接受采訪時(shí)說:“我女兒前年從復(fù)旦大學(xué)畢業(yè),本科學(xué)歷,現(xiàn)在英國(guó)愛丁堡大學(xué)孔子學(xué)院做志愿者。她每周都給我打視頻電話,所以我感覺她離我沒有那么遠(yuǎn)。她在英國(guó)挺開心的,因?yàn)楣ぷ麟y度不大,津貼也基本夠花。她對(duì)我說,現(xiàn)在她的任務(wù)是積累經(jīng)驗(yàn)和資歷,爭(zhēng)取盡快成為公派教師,那樣的話薪水會(huì)翻倍。算起來,她現(xiàn)在的津貼收入跟在國(guó)內(nèi)就業(yè)的同學(xué)基本持平,要是翻倍,那就算高薪人士了!總之,我對(duì)她的就業(yè)情況很滿意。”

北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)在校生趙同學(xué)向筆者講述了一件趣事:“去年暑假,我去德國(guó)漢堡的姑姑家小住,閑著沒事就四處溜達(dá),看到一則招聘漢語(yǔ)教師的廣告,正好我有國(guó)際漢語(yǔ)教師證書,本著了解德國(guó)風(fēng)土人情的初衷,我就報(bào)了名,很快被錄取了。教十幾名小學(xué)生學(xué)漢語(yǔ),都是零基礎(chǔ),我又是學(xué)德語(yǔ)的,所以沒有什么壓力。周末結(jié)賬時(shí),我被嚇到了,210歐元!周薪啊!等到我回國(guó)的時(shí)候,機(jī)票錢都攢夠了。打洋工真是刺激啊!”他說,那次經(jīng)歷使他開闊了眼界,也受到很大啟發(fā),更堅(jiān)定了他畢業(yè)后出國(guó)教漢語(yǔ)的志向。

筆者在采訪中發(fā)現(xiàn),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的就業(yè)有明顯的地域性差別,我國(guó)內(nèi)陸地區(qū)、重點(diǎn)高校較少的地區(qū),因?qū)ν饨涣骱屯鈬?guó)留學(xué)生較少,漢語(yǔ)教師很難找到理想的工作,只能屈就中小學(xué)做語(yǔ)文老師、文秘等相似的工作。另外,赴國(guó)外做漢語(yǔ)教師對(duì)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)要求較高,對(duì)沒有中小學(xué)教師背景的人來說是一個(gè)不小的挑戰(zhàn)。

學(xué)歷及專業(yè)設(shè)置

關(guān)于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)科特點(diǎn),武漢中西比較文學(xué)副教授朱先生告訴筆者:“對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)是培養(yǎng)德智體全面發(fā)展,能勝任對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究,以及中外文化交流工作,并且有進(jìn)一步發(fā)展前途的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)專門人才。該專業(yè)是一個(gè)應(yīng)用型學(xué)科,同時(shí)又是一個(gè)交叉型學(xué)科,因此,所培養(yǎng)的是一種復(fù)合型人才。按照國(guó)家漢辦2012年頒布的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》,對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)具備一定的漢語(yǔ)及外語(yǔ)知識(shí)與技能,了解中國(guó)和世界文化知識(shí)及其異同,掌握跨文化交際的基本規(guī)則,了解漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)規(guī)律和學(xué)習(xí)者特點(diǎn),能夠幫助學(xué)習(xí)者成功學(xué)習(xí)漢語(yǔ),具備教學(xué)組織和實(shí)施能力。專家進(jìn)一步分析認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)教師首先要對(duì)教學(xué)本身有理性的認(rèn)識(shí),其次是中國(guó)文化,再次是漢語(yǔ)知識(shí)。此外,還有教學(xué)技能和跨文化交際的才藝等課程。漢語(yǔ)老師還要在來華留學(xué)生中進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐。”

朱教授認(rèn)為,在課程設(shè)置上,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)有以下三個(gè)特點(diǎn):

第一,突出本專業(yè)的課程特色。一般該專業(yè)本科階段開設(shè)有現(xiàn)代漢語(yǔ)、語(yǔ)言學(xué)概論、古代漢語(yǔ)、文字學(xué)、語(yǔ)音學(xué)、現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)、第二語(yǔ)言教學(xué)概論、普通心理學(xué)、教育心理學(xué)、對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)方法、對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)系列專題等課程。

第二,充分重視英語(yǔ)課程的地位。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)對(duì)學(xué)生的外語(yǔ)水平要求很高,在外語(yǔ)教學(xué)中比較重視學(xué)生聽說讀寫能力的培養(yǎng),要求畢業(yè)生熟練地掌握英語(yǔ),具有從事語(yǔ)言或文化研究的基本能力。

第三,注重文學(xué)文化素養(yǎng)的培養(yǎng)。眾所周知,國(guó)外學(xué)生在漢語(yǔ)水平達(dá)到了一定階段之后,興奮點(diǎn)會(huì)轉(zhuǎn)向語(yǔ)言背后所隱含的文化內(nèi)容。因此對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生就需要學(xué)習(xí)中國(guó)古代文學(xué)史、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史、外國(guó)文學(xué)史、中國(guó)文化史綱、中外文化交流史等課程。

北京一所語(yǔ)言大學(xué)的呂教授接受采訪時(shí)表示:“我校設(shè)置對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)較早,師資力量較雄厚。長(zhǎng)期以來,我校要求本專業(yè)畢業(yè)生應(yīng)具備以下七個(gè)方面的知識(shí)和能力:第一,掌握漢語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的基本理論和基本知識(shí),對(duì)有關(guān)的社會(huì)科學(xué)、人文科學(xué)與自然科學(xué)有一定的了解;第二,掌握對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基本理論與方法,能進(jìn)行課堂教學(xué);第三,具有相應(yīng)的社會(huì)調(diào)查研究能力、一定的創(chuàng)造性思維能力和初步從事科學(xué)研究的能力;第四,有較全面的英語(yǔ)聽、說、讀、寫、譯的能力;第五,了解對(duì)外交往的有關(guān)方針、政策和法規(guī),具有一定的外事活動(dòng)能力;第六,了解本學(xué)科的前沿理論、應(yīng)用前景與發(fā)展動(dòng)態(tài);第七,參加普通話水平測(cè)試,最低普通話水平要求為二級(jí)甲等。”

呂教授告訴筆者,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的就業(yè)前景與學(xué)歷等級(jí)有密切的關(guān)系,本科畢業(yè)生無法進(jìn)入大學(xué)從事外國(guó)留學(xué)生的漢語(yǔ)教育,但可掛靠對(duì)外漢語(yǔ)教育機(jī)構(gòu),接受不定期的工作安排,或自己上網(wǎng)查詢招聘信息,找到需要漢語(yǔ)教師的公司或個(gè)人,進(jìn)行應(yīng)聘,或進(jìn)入雙語(yǔ)學(xué)校進(jìn)行漢語(yǔ)教育,或出國(guó)尋找就業(yè)機(jī)會(huì)。碩士畢業(yè)生除了從事本科畢業(yè)生能從事的工作外,可進(jìn)入要求不高的大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院當(dāng)教師,進(jìn)行留學(xué)生漢語(yǔ)教育工作;經(jīng)驗(yàn)豐富有諸多科研成果和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)者,可申請(qǐng)國(guó)家公派,出國(guó)教學(xué),待遇非常好。博士畢業(yè)生除了從事本科畢業(yè)生能從事的工作外,可以進(jìn)入大學(xué),做對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)院的老師,進(jìn)行留學(xué)生教育工作;經(jīng)驗(yàn)豐富有諸多科研成果和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)者,可申請(qǐng)國(guó)家公派,出國(guó)教學(xué)。

綜合各方面的信息,筆者認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)課程設(shè)置多為語(yǔ)言學(xué)科,但并非“漢語(yǔ)+英語(yǔ)”那么簡(jiǎn)單。考慮到就業(yè),本專業(yè)學(xué)生還要對(duì)教育學(xué)、課堂管理、中國(guó)歷史文化有相當(dāng)?shù)脑煸劊駝t無法適應(yīng)針對(duì)留學(xué)生的教育工作,也無法通過外派教師的考核。所以,家長(zhǎng)在幫助孩子選擇專業(yè)時(shí),要深入了解孩子的性格、興趣和潛力,不可盲目追風(fēng)。

如果孩子有志于從事對(duì)外漢語(yǔ)教育事業(yè),家長(zhǎng)應(yīng)該對(duì)開設(shè)該專業(yè)的高校進(jìn)行全面考察。筆者查閱教育部的資料了解到,對(duì)外漢語(yǔ)是國(guó)家控制布點(diǎn)的專業(yè),開設(shè)此專業(yè)的高校有華僑大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、北京語(yǔ)言大學(xué)、北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、上海財(cái)經(jīng)大學(xué)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、吉林師范大學(xué)、四川外語(yǔ)學(xué)院、天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、天津師范大學(xué)、浙江大學(xué)、浙江師范大學(xué)、華東師范大學(xué)、天津科技大學(xué)、上海師范大學(xué)、四川大學(xué)、中山大學(xué)、暨南大學(xué)、山東大學(xué)、南京曉莊學(xué)院、鄭州大學(xué)、河南師范大學(xué)、中原工學(xué)院、西北大學(xué)、黑龍江大W、陜西師范大學(xué)、陜西理工學(xué)院、云南師范大學(xué)、貴州師范大學(xué)、重慶師范大學(xué)、廣西民族學(xué)院、廣西大學(xué)、天津中醫(yī)藥大學(xué)、麗水學(xué)院、西南科技大學(xué)等。

其中,具有專業(yè)優(yōu)勢(shì)的大學(xué)排名前八的依次為:北京語(yǔ)言大學(xué)、南京大學(xué)、北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、華東師范大學(xué)、華中科技大學(xué)。

資格證書不可少

對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的大學(xué)生畢業(yè)后,要從事漢語(yǔ)教學(xué)工作,按行業(yè)規(guī)定必須持證上崗。筆者在采訪中了解到,目前國(guó)內(nèi)針對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師的培訓(xùn)和考試,頒發(fā)的證書也是形形,影響力較大的有以下幾種:

第一,《國(guó)際漢語(yǔ)教師證書》。該證書的考試是由國(guó)家漢辦和孔子學(xué)院總部依據(jù)國(guó)家漢辦頒布的《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)(2012)》主辦的標(biāo)準(zhǔn)化考試。考試通過對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)基礎(chǔ)、漢語(yǔ)教學(xué)方法、教學(xué)組織與課堂管理、中華文化與跨文化交際、職業(yè)道德與專業(yè)發(fā)展等五個(gè)標(biāo)準(zhǔn)能力的考查,評(píng)價(jià)考生是否具備國(guó)際漢語(yǔ)教師的能力。考試主要面向海外孔子學(xué)院(課堂)從事漢語(yǔ)教學(xué)的教師、志愿者;同時(shí)面向有志于從事國(guó)際漢語(yǔ)教育工作的各類人群,包括海內(nèi)外各類教育機(jī)構(gòu)的教師及相關(guān)專業(yè)學(xué)習(xí)者,是孔子學(xué)院(課堂)選拔和評(píng)價(jià)漢語(yǔ)教師、志愿者的重要參考標(biāo)準(zhǔn)。取得《國(guó)際漢語(yǔ)教師證書》,有機(jī)會(huì)在全球282所孔子學(xué)院、272個(gè)孔子課堂工作。同時(shí),《國(guó)際漢語(yǔ)教師證書》也是海內(nèi)外學(xué)校、教育機(jī)構(gòu)選聘和評(píng)價(jià)漢語(yǔ)教師的參考依據(jù)。

第二,《IPA國(guó)際注冊(cè)對(duì)外漢語(yǔ)教師資格證書》。該資格證是國(guó)際認(rèn)證協(xié)會(huì)(簡(jiǎn)稱IPA)根據(jù)國(guó)際上對(duì)漢語(yǔ)教師的極大需求的狀況而推出的資格認(rèn)證,由我國(guó)人力資源和社會(huì)保障部授權(quán)在全國(guó)推行,并實(shí)行全國(guó)統(tǒng)考。國(guó)際認(rèn)證協(xié)會(huì)推出的《國(guó)際注冊(cè)漢語(yǔ)教師資格證書》被國(guó)際100多個(gè)國(guó)家認(rèn)可,具有權(quán)威性。

第三,《ICLTA國(guó)際漢語(yǔ)教師資格證書》。該資格證是由國(guó)際漢語(yǔ)教師協(xié)會(huì)(簡(jiǎn)稱ICLTA)和各成員國(guó)教育研究機(jī)構(gòu)共同聯(lián)合推出的資格認(rèn)證。《ICLTA國(guó)際漢語(yǔ)教師資格證書》經(jīng)中國(guó)、美國(guó)、加拿大、英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)、澳大利亞、新西蘭、印度、比利時(shí)、日本、新加坡、韓國(guó)等110多個(gè)成員國(guó)教育部共同認(rèn)可,具有國(guó)際權(quán)威性和代表性。國(guó)際漢語(yǔ)教師協(xié)會(huì)為滿足世界各地日益增長(zhǎng)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)需求,建立了一套完善、科學(xué)、規(guī)范的國(guó)際漢語(yǔ)教師認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)體系,為國(guó)際漢語(yǔ)教師的培養(yǎng)、培訓(xùn)、能力評(píng)價(jià)和資格認(rèn)證提供依據(jù);證明證書持有者已經(jīng)具備了國(guó)際漢語(yǔ)教師的專業(yè)知識(shí)和教學(xué)實(shí)踐能力。

第四,《IMCPI國(guó)際漢語(yǔ)教師證書》。該證書是國(guó)際漢語(yǔ)推廣協(xié)會(huì)(簡(jiǎn)稱IMCPI)頒發(fā)的資格證。國(guó)際漢語(yǔ)推廣協(xié)會(huì)成立于美國(guó),是業(yè)界知名的國(guó)際漢語(yǔ)教師培訓(xùn)機(jī)構(gòu),注重國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)方法及專業(yè)教材的研發(fā),同時(shí)也是全球首家制訂并“國(guó)際漢語(yǔ)教師職業(yè)道德規(guī)范”的國(guó)際組織,其教學(xué)方法得到了越來越多的機(jī)構(gòu)和組織認(rèn)可。

業(yè)內(nèi)人士指出,除了國(guó)家漢辦和孔子學(xué)院頒發(fā)的《國(guó)際漢語(yǔ)老師證書》,其他的資格證都是外國(guó)民間組織頒發(fā)的,培訓(xùn)、考試、認(rèn)證收費(fèi)昂貴,證書的權(quán)威性在各國(guó)有不同的待遇。

畢業(yè)于上海師范大學(xué)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的劉先生告訴筆者:“我沒考過這些證書,也沒聽說有同學(xué)去考的。如果出國(guó)任教,關(guān)鍵是要有所在國(guó)家教育部門的教師資格證,另外,高學(xué)歷、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富也相當(dāng)重要,現(xiàn)在市場(chǎng)上的那些證書應(yīng)該沒什么用。”

正在荷蘭海牙孔子學(xué)院任教的馮女士接受電話采訪時(shí)說:“在孔子學(xué)院任教,有國(guó)家漢辦和孔子學(xué)院總部頒發(fā)的《國(guó)際漢語(yǔ)教師證書》就夠了。但證書說明不了一切,在國(guó)外,漢語(yǔ)教師應(yīng)該有‘雜家’的綜合素質(zhì),建議有志于漢教的高中生多涉獵繪畫、書法、表演、交際、演講等,如果有一技之長(zhǎng),比如烹飪、武術(shù)、剪紙,或者能唱幾段京劇,將會(huì)大受外國(guó)學(xué)生的歡迎,對(duì)活躍課堂氣氛,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生更好地理解語(yǔ)義、篇章有好處。”

相關(guān)期刊更多

對(duì)外傳播

部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局

對(duì)外漢語(yǔ)研究

CSSCI南大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

上海師范大學(xué)《對(duì)外漢語(yǔ)研究》編委會(huì)

中國(guó)對(duì)外貿(mào)易

部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)

主站蜘蛛池模板: 阳原县| 玉树县| 改则县| 增城市| 从化市| 措勤县| 农安县| 张掖市| 邵东县| 乌鲁木齐市| 巴楚县| 京山县| 武邑县| 正蓝旗| 常宁市| 武定县| 内丘县| 德兴市| 梁山县| 安宁市| 天津市| 唐河县| 明水县| 邹城市| 琼中| 贵州省| 龙里县| 永州市| 高要市| 河间市| 海南省| 阳城县| 宕昌县| 上林县| 遂溪县| 屏山县| 司法| 申扎县| 临安市| 开平市| 武陟县|